不在话下 проще простого
Explanation
指事情微不足道,很容易做到,不值一提。
Это означает, что работа очень проста и не представляет никаких трудностей.
Origin Story
小明是一个非常勤奋好学的学生,他每天都认真完成老师布置的作业,并且经常主动学习课外知识。有一天,老师布置了一篇作文,题目是《我的梦想》。小明心想,写作文对他来说不在话下,因为他对自己的未来已经有了一个清晰的规划。于是,他很快就完成了这篇作文,并且得到了老师的赞扬。
Рамеш был старательным учеником. Он каждый день усердно выполнял домашние задания и часто занимался дополнительными предметами. Однажды учительница задала написать эссе на тему «Моя мечта». Рамеш подумал, что написать эссе для него будет легко, потому что он уже составил ясный план на будущее. Поэтому он быстро написал эссе и получил похвалу от учительницы.
Usage
用于表示事情容易做到,不费力,不值得一提。
Это выражение используется для обозначения легкости выполнения чего-либо и завершения работы без каких-либо трудностей.
Examples
-
对于他来说,完成这个任务不在话下。
duiyutatui laishuo, wancheng zhege renwu buzai huaxia
Для него выполнить эту задачу — проще простого.
-
区区小事,不在话下。
ququ xiaoshi, buzai huaxia
Это пустяк, не о чем беспокоиться