不时之需 bù shí zhī xū Непредвиденная необходимость

Explanation

指不是预定的时间,说不定什么时候会出现的需要。

Означает непредсказуемое время, потребность, которая может возникнуть в любой момент.

Origin Story

话说宋朝时期,大文豪苏轼因得罪权贵被贬谪到黄州。生活虽然清苦,但他依然保持着乐观豁达的心态。一日,苏轼与友人泛舟赤壁,友人带了一条鲜美的鲈鱼,苏轼兴致勃勃地要饮酒庆祝。苏轼的妻子王弗早有准备,她一直默默地为苏轼准备着一些美酒佳肴,以备不时之需。这便是苏轼笔下名篇《后赤壁赋》中“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需”的由来。这一举动,不仅体现了王弗对丈夫的体贴入微,更展现了他们夫妇应对生活的智慧和准备。他们不仅享受生活的美好,更懂得未雨绸缪,以应对人生中的各种变故。这份不时之需的准备,也让他们的生活更加从容淡定。

huashuosongchaoshiqi,dawenhaosushideyinguquan gui bei zhedidao huang zhou.sheng huosui ran qingku,dan ta yiranbaochizhe leguan huodadexin tai.yiri,sushiyuyu ren fanzhouchibi,yourendai le yitiao xianmei de lu yu,sushi xingzhibobode yaoyinjiu qing zhu.sushide qizi wang fu zaoyouzhunbei,ta yizhi momodi wei sushizhunbeizhe yixie mei jiu jia yao,yibieibushizhixu.zhebianshisushishengpianmingpian《houchibifu》zhong“wo you dou jiu,cang zhijiuyixie,yi daizi bushizhixu”deyoulai.zhe yidong,bujinti xianle wangfu dui zhangfu detiexiuruwei,geng zhan xianle tamufu fuying dui sheng huode zhihui he zhunbei.ta men bujinxiang sheng huode meihao,geng dongdeweiyuchoumiu,yiyingdui ren sheng zhongde gezhongbiangu.zhefen bushizhixu de zhunbei,ye rang tamen de sheng huogengjia conrong dang ding.

Рассказывают, что во времена династии Сун великий писатель Су Ши был сослан за оскорбление влиятельных особ. Несмотря на трудности жизни, он оставался оптимистичным и открытым. Однажды Су Ши и его друг плыли на лодке у Красной скалы, и друг принес вкуснейшего морского окуня. Су Ши был очень рад и хотел отметить это событием с вином. Жена Су Ши, Ван Фу, была уже готова. Она тайно приготовила для Су Ши лучшие вина и яства, на всякий случай. Отсюда и происходит знаменитое эссе Су Ши «После Красной скалы», где говорится: «У меня есть кувшин вина, который я хранил долгое время, ожидая твоей нужды, когда бы она ни возникла». Этот поступок не только демонстрирует нежную заботу Ван Фу о муже, но и показывает мудрость и готовность супругов к жизненным трудностям. Они не только наслаждались красотой жизни, но и умели предвидеть и готовиться к различным жизненным переменам. Эта готовность к непредвиденным обстоятельствам делала их жизнь более спокойной и стабильной.

Usage

作宾语;表示说不定什么时候会需要。常用在需要提前准备的情况下。

zuobingyu,biaoshibuding shenshihou hui xuyao.changyongzai xuyao tiqianzhunbei de qingkuangxia.

Используется как дополнение; выражает вероятность возникновения потребности в любой момент. Часто используется в ситуациях, когда необходима предварительная подготовка.

Examples

  • 家中常备一些急救药品,以备不时之需。

    jiazhongchangbeiyixiejiujiuyaopin,yibubeibu shizhixu.

    Дома всегда держим под рукой некоторые лекарства первой необходимости, на всякий случай.

  • 这次意外事故,多亏预先准备的物资派上了用场,这真是不时之需啊!

    zheciyiwai shigu,duokuiyuxianzhunbeidewuzhipashangle yongchang,zhe zhen shibushizhixu a!

    В этой аварии пригодились заранее подготовленные припасы, это была действительно непредвиденная необходимость!