东挪西借 занимать деньги отовсюду
Explanation
指到处挪借款项。形容四处筹措资金的窘迫状况。
Означает заимствование денег отовсюду. Описывает затруднительное положение при сборе средств повсюду.
Origin Story
小明要买一辆新自行车,但他囊中羞涩,没有足够的钱。于是,他开始四处筹钱。他向爷爷奶奶借了一点,又向爸爸妈妈借了一点,还向好朋友们借了一点。他东挪西借,终于凑够了买自行车的钱,心里别提多高兴了。他小心翼翼地把钱攒好,准备去商店购买他梦寐以求的自行车。他骑着新自行车,在公园里自由自在地穿梭,脸上洋溢着幸福的笑容。这次买自行车的经历让他明白,虽然攒钱的过程很辛苦,但是最终实现愿望的喜悦是任何东西都无法替代的。 可是,好景不长,小明的新自行车不久后就坏了,他再次面临着修车费用的问题。他再次东挪西借,才得以修理好自行车。 这个经历让小明深刻地体会到,钱来之不易,要好好珍惜。
Сяомин хотел купить новый велосипед, но у него не было достаточно денег. Поэтому он начал занимать деньги повсюду. Он занял немного у бабушки с дедушкой, немного у родителей и немного у друзей. Наконец, ему удалось собрать достаточно денег на велосипед, и он был очень счастлив. Он тщательно сохранил деньги и отправился в магазин, чтобы купить велосипед, о котором всегда мечтал. Он катался на своём новом велосипеде, свободно колеся по парку, с счастливой улыбкой на лице. Этот опыт научил его, что хотя копить деньги тяжело, радость от того, что наконец-то осуществил своё желание, ни с чем не сравнима. Однако хорошие времена длились недолго. Новый велосипед Сяомина сломался вскоре после покупки, и ему снова пришлось столкнуться с проблемой оплаты ремонта. Он снова занял деньги в разных местах, чтобы починить велосипед. Этот опыт заставил Сяомина глубоко понять, что деньги достаются нелегко, и их нужно ценить.
Usage
作谓语、宾语、状语;指到处筹措资金。
В качестве сказуемого, дополнения и обстоятельства; указывает на сбор средств отовсюду.
Examples
-
为了这次旅行,他东挪西借,终于凑够了路费。
wèile zhè cì lǚxíng, tā dōng nuó xī jiè, zhōngyú còugòule lùfèi
Для этой поездки он занял деньги отовсюду, наконец собрав достаточно денег на дорогу.
-
他东挪西借,总算把钱凑齐了。
tā dōng nuó xī jiè, zǒngsuàn bǎ qián còuqíle
Он занимал деньги тут и там, и наконец собрал нужную сумму.