东挪西借 dōng nuó xī jiè emprunter de l'argent de partout

Explanation

指到处挪借款项。形容四处筹措资金的窘迫状况。

Faire référence à l'emprunt d'argent de partout. Il décrit la situation embarrassante de collecter des fonds de partout.

Origin Story

小明要买一辆新自行车,但他囊中羞涩,没有足够的钱。于是,他开始四处筹钱。他向爷爷奶奶借了一点,又向爸爸妈妈借了一点,还向好朋友们借了一点。他东挪西借,终于凑够了买自行车的钱,心里别提多高兴了。他小心翼翼地把钱攒好,准备去商店购买他梦寐以求的自行车。他骑着新自行车,在公园里自由自在地穿梭,脸上洋溢着幸福的笑容。这次买自行车的经历让他明白,虽然攒钱的过程很辛苦,但是最终实现愿望的喜悦是任何东西都无法替代的。 可是,好景不长,小明的新自行车不久后就坏了,他再次面临着修车费用的问题。他再次东挪西借,才得以修理好自行车。 这个经历让小明深刻地体会到,钱来之不易,要好好珍惜。

xiǎoming yào mǎi yī liàng xīn zìxíngchē, dàn tā nángzhōng xiūsè, méiyǒu zúgòu de qián. yúshì, tā kāishǐ sìchù chóu qián. tā xiàng yéye nǎinai jièle yī diǎn, yòu xiàng bàba māma jièle yī diǎn, hái xiàng hǎo péngyoumen jièle yī diǎn. tā dōng nuó xī jiè, zhōngyú còugòule mǎi zìxíngchē de qián, xīnlǐ biétí duō gāoxìng le. tā xiǎoxīn yìyì de bǎ qián zǎn hǎo, zhǔnbèi qù shāngdiàn gòumǎi tā mèngmèi qiú de zìxíngchē. tā qí zhe xīn zìxíngchē, zài gōngyuán lǐ zìyóu zìzài de chuānsuō, liǎn shang yángyì zhe xìngfú de xiàoróng.

Xiaoming voulait acheter un nouveau vélo, mais il n'avait pas assez d'argent. Il a donc commencé à emprunter de l'argent de partout. Il a emprunté un peu à ses grands-parents, un peu à ses parents et un peu à ses amis. Il a finalement réussi à réunir assez d'argent pour le vélo, à sa grande joie. Il a soigneusement gardé l'argent et est allé au magasin acheter le vélo dont il avait toujours rêvé. Il a roulé son nouveau vélo, circulant librement dans le parc, avec un sourire heureux sur son visage. Cette expérience lui a appris que, bien que l'épargne soit difficile, la joie de réaliser enfin son souhait est irremplaçable. Cependant, les bons moments n'ont pas duré longtemps. Le nouveau vélo de Xiaoming s'est vite cassé, et il a de nouveau été confronté au problème des coûts de réparation. Il a de nouveau emprunté de l'argent à divers endroits pour réparer le vélo. Cette expérience a fait comprendre à Xiaoming que l'argent est durement gagné et doit être chéri.

Usage

作谓语、宾语、状语;指到处筹措资金。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; zhǐ dàochù chóucù zījīn

Comme prédicat, objet et adverbe ; se réfère à la collecte de fonds de partout.

Examples

  • 为了这次旅行,他东挪西借,终于凑够了路费。

    wèile zhè cì lǚxíng, tā dōng nuó xī jiè, zhōngyú còugòule lùfèi

    Pour ce voyage, il a emprunté de l'argent de partout.

  • 他东挪西借,总算把钱凑齐了。

    tā dōng nuó xī jiè, zǒngsuàn bǎ qián còuqíle

    Il a emprunté de l'argent ici et là, et a finalement réussi à réunir assez d'argent