举一反三 Учиться по аналогии
Explanation
“举一反三”这个成语的意思是:从一件事情类推而知道其他许多事情。它比喻学习或办事能触类旁通,举一反三。
Идиома “举一反三” означает: узнать много других вещей из одной. Это метафора для обучения или делания вещей по аналогии.
Origin Story
春秋时期,孔子到齐国去向齐景公推销他的“仁政”,齐景公有些心动,准备划出一块地来让他治理。他去拜访齐国三朝元老相国晏婴,他对晏婴事三君不解,晏婴一心事三君,孔子只知举一反三,不知举三反一,结果得罪了晏婴,仁政没推销出去。 后来,孔子到了卫国,卫灵公问他怎样才能使国家昌盛。孔子答道:“贤者在位,则国家昌盛。”卫灵公又问:“怎样才能使百姓安居乐业?”孔子答道:“贤者在位,则百姓安居乐业。”卫灵公不耐烦了,说:“你只知道‘贤者在位’,难道就没有其他办法了吗?” 孔子说:“贤者在位,则万事皆通!” 卫灵公这才恍然大悟,原来孔子是举一反三,从“贤者在位”就能推断出“国家昌盛”,“百姓安居乐业”等结果。他终于明白,要想国家昌盛,百姓安居乐业,就要让贤者在位,让贤者来治理国家。
В эпоху Весны и Осени Конфуций отправился в государство Ци, чтобы продать свою политику «仁政» Ци Цзингону. Ци Цзингону это понравилось, и он был готов дать ему участок земли для управления. Он посетил Янь Иня, министра трех великих правителей государства Ци. Он не понял слов Янь Иня, служившего трем правителям. Янь Инь служил трем правителям, а Конфуций знал только «举一反三», но не «举三反一». В итоге он рассердился на Янь Иня и не смог продать свою политику «仁政». Потом Конфуций отправился в государство Вэй. Вэй Лингун спросил его, как сделать государство процветающим. Конфуций ответил: «Если мудрые люди у власти, то государство будет процветать». Вэй Лингун спросил снова: «Как сделать так, чтобы люди жили в мире и процветании?» Конфуций ответил: «Если мудрые люди у власти, то люди будут жить в мире и процветании». Вэй Лингону уже не терпелось, и он сказал: «Ты только знаешь «贤者在位», разве нет другого способа?» Конфуций сказал: «Если мудрые люди у власти, то все будет идти гладко!» Вэй Лингун тогда понял, что Конфуций использовал «举一反三», делая вывод о «国家昌盛» и «百姓安居乐业» из «贤者在位». В итоге он понял, что для того, чтобы государство процветало, а люди жили в мире и процветании, мудрые люди должны быть у власти и управлять государством.
Usage
举一反三在学习、工作和生活中都有广泛的应用。在学习中,举一反三可以帮助我们更好地理解知识,提高学习效率。在工作中,举一反三可以帮助我们更好地解决问题,提高工作效率。在生活中,举一反三可以帮助我们更好地处理人际关系,提高生活质量。
«举一反三» широко используется в учебе, работе и жизни. В учебе «举一反三» помогает нам лучше понять знания и повысить эффективность обучения. В работе «举一反三» помогает нам лучше решать проблемы и повысить эффективность работы. В жизни «举一反三» помогает нам лучше справляться с межличностными отношениями и повысить качество жизни.
Examples
-
学习时要举一反三,这样才能学得更快、更牢固。
jǔ yī fǎn sān
При обучении следует учиться по аналогии, чтобы учиться быстрее и прочнее.
-
他举一反三,很快就掌握了所有操作步骤。
tā jǔ yī fǎn sān
Он учился по аналогии и быстро освоил все этапы работы.