偷梁换柱
Explanation
“偷梁换柱”比喻用假的、劣质的东西来代替真的、优质的东西,暗中玩弄手段,以假乱真,蒙骗他人。
“ ” - это идиома, означающая замену настоящей или качественной вещи на поддельную или некачественную. Она также используется для описания обмана или , когда кто-то тайком заменяет одну вещь на другую.
Origin Story
在古代,有一个名叫张三的木匠,他为了偷懒,想用劣质木材来建造一座房子。他找到一位顾客,说自己有上好的木材,可以帮他建造一栋坚固的房屋。顾客信以为真,就答应了。张三偷偷地将劣质木材混在好的木材中,然后开始建造房子。房子建成后,顾客发现房子摇摇欲坠,十分不牢固。他气愤地找到张三质问,张三却狡辩说自己使用的都是上好的木材,顾客不信,就请来了其他木匠来检验。其他的木匠一看便知道,张三是用劣质木材来建造的,而且还使用了偷梁换柱的手法,将好的木材偷偷换掉。顾客得知真相后,怒气冲冲地把张三赶走了,并且将他告上了官府。
В древние времена жил плотник по имени Джон, он был и хотел построить дом из дерева. Он одного , что у него есть дерево, и он может построить ему дом. ему и . Джон тайком плохое дерево с хорошим и начал строить дом. После того, как дом был , обнаружил, что дом и . men Джона, но Джон , что он использовал только дерево. ему не и других , чтобы они осмотрели дом. увидели, что Джон использовал дерево и также были . Узнав правду, men Джона и подал на него в суд.
Usage
这个成语常用来说明一些人为了自己的利益,不惜用假的、劣质的东西来代替真的、优质的东西,暗中玩弄手段,欺骗别人。
Эта идиома часто используется для описания того, как кто-то ради собственной выгоды заменяет настоящие или качественные вещи на поддельные или некачественные, тайно используя , чтобы обмануть других.
Examples
-
他为了自己的利益,竟然敢~,用劣质材料冒充正品。
ta wei le zi ji de li yi, jing ran gan ~, yong lie zhi cai liao mao chong zheng pin.
Он сделал это ради своей выгоды, он продает дешевые товары как настоящие.
-
一些不法商贩,经常利用假冒伪劣商品进行~,欺骗消费者。
yi xie bu fa shang fan, jing chang li yong jia mao wei lie shang pin jin xing ~, qi pian xiao fei zhe.
Некоторые нечестные продавцы часто используют , чтобы продавать поддельные товары как настоящие, обманывая покупателей.
-
不要被表面现象所迷惑,要警惕那些~的伎俩。
bu yao bei biao mian xian xiang suo mi huo, yao jing ti na xie ~ de ji liao.
Остерегайтесь подделок, будьте бдительны к хитростям .
-
这种~的行为,是可耻的,应该受到谴责。
zhe zhong ~ de xing wei, shi ke chi de, ying gai shou dao qian ze.
Такое поведение позорно и заслуживает осуждения.