十之八九 десять из восьми или девяти
Explanation
十之八九是一个成语,意思是十个里面有八九个,形容可能性极大,几乎是必然的。
Десять из восьми или девяти — идиома, означающая восемь или девять из десяти, что указывает на очень высокую вероятность, почти наверняка.
Origin Story
话说唐朝时期,有个书生名叫李白,他勤奋好学,立志考取功名。一天,他正埋首苦读,一位老先生来到他家,见他如此用功,便问他:“你对这次科举考试,有何把握?”李白自信满满地说:“我已温习了所有的经史子集,十之八九能金榜题名!”老先生捋须微笑,对他说:“信心固然重要,但万事皆有可能,切勿骄傲自满。”果然,李白后来顺利考中了进士,实现了梦想。
В давние времена, во времена династии Тан, жил ученый по имени Ли Бай, который усердно учился и мечтал сдать императорский экзамен. Однажды, когда он был погружен в учебу, его посетил пожилой джентльмен. Увидев его усердие, джентльмен спросил: «Насколько вы уверены в том, что сдадите предстоящий экзамен?» Ли Бай уверенно ответил: «Я повторил все классические произведения; десять из девяти я преуспею!» Пожилой джентльмен улыбнулся, поглаживая бороду, и сказал: «Уверенность, безусловно, важна, но всегда помните о непредвиденных событиях. Никогда не будьте высокомерны». И действительно, Ли Бай впоследствии успешно сдал экзамен и осуществил свою мечту.
Usage
十之八九通常用于口语中,表示可能性极大,几乎是必然的。
Десять из восьми или девяти обычно используется в разговорной речи, что указывает на очень высокую вероятность, почти наверняка.
Examples
-
这次考试,我十之八九能考过。
zhe ci kao shi,wo shi zhi ba jiu neng kao guo
Я, скорее всего, сдам этот экзамен