回天乏术 безнадежно
Explanation
形容局势或病情严重,已无法挽救。
Описывает ситуацию или болезнь, настолько серьезную, что ее невозможно спасти.
Origin Story
一位经验丰富的医生,面对一位身患绝症的病人,他用尽了各种方法,尝试了各种药物,可是病人的病情却越来越严重,最终医生无奈地叹了口气说:"回天乏术了。"这个故事讲述的是即使是经验丰富的医生,在面对一些疾病时,也无力回天,只能眼睁睁地看着病人病情恶化,最终离世。这体现了生命的脆弱以及人类在自然规律面前的渺小,也体现了医生在面对疾病时的无奈和惋惜。
Опытный врач, столкнувшись с пациентом, страдающим неизлечимой болезнью, испробовал все методы и лекарства, но состояние больного только ухудшалось. В конце концов, врач бессильно вздохнул, сказав: «Это безнадежно». Эта история рассказывает о том, как даже опытные врачи могут быть бессильны перед некоторыми болезнями, лишь беспомощно наблюдая за ухудшением состояния больного и его последующей смертью. Это показывает хрупкость жизни и ничтожество человека перед законами природы. Это также демонстрирует бессилие и сожаление врача перед лицом болезни.
Usage
常用于形容事情已无法挽回,或者病情严重到无法治愈。
Часто используется для описания ситуации, которую уже невозможно исправить, или болезни, слишком серьезной для лечения.
Examples
-
病入膏肓,回天乏术。
bing ru gaohuang, huitina fashu
Болезнь неизлечима; ей нет лекарства.
-
面对这场危机,我们已经回天乏术了。
mian dui zhe chang weiji, women yijing huitina fashu le
Перед лицом этого кризиса мы бессильны; это безнадежно