大腹便便 толстый
Explanation
形容人肥胖的样子。
Описание человека как тучного.
Origin Story
东汉时期,河南有一个叫边韶的读书人,他博学多才,天文地理无所不通。他经常给学生讲课,口若悬河,滔滔不绝,深受学生爱戴。一次,他讲课讲累了,不小心睡着了。一些调皮的学生看到他大腹便便的样子,就编了一首打油诗来取笑他。边韶醒来后,并没有生气,反而以诗相回应,幽默地化解了尴尬。他写道:“腹便便,学问满腹,学富五车。岂因外形,而掩盖才华?”他用渊博的学识和幽默的回应,赢得了更多学生的尊敬。从此,“大腹便便”这个词语,也开始带有学识渊博的意味。
Во времена династии Восточная Хань в Хэнани жил ученый по имени Бянь Шао. Он был очень эрудированным и знал все об астрономии и географии. Он часто читал лекции своим ученикам, и его красноречивые речи заслужили их восхищение. Однажды он уснул после лекции, будучи измотанным. Некоторые озорные ученики увидели его большой живот и сочинили сатирическое стихотворение, чтобы поддразнить его. Вместо того чтобы рассердиться, Бянь Шао юмористически ответил другим стихотворением, ловко разрешив неловкую ситуацию. Он написал: «Большой живот, но наполненный знаниями, богатый мудростью. Внешность не скрывает талант». Его глубокие знания и юмористический ответ заслужили ему еще больше уважения от его учеников. С тех пор слово «да фу цянь цянь» также стало означать глубокие знания.
Usage
用于形容人肥胖,特别是指那些身材肥胖的官员或富人。
Используется для описания человека как тучного, особенно чиновников или богатых людей.
Examples
-
他大腹便便的形象总是让人觉得他很富有。
tā dàfùpiánpián de xíngxiàng zǒngshì ràng rén juéde tā hěn fù yǒu。
Его большое брюхо всегда заставляет людей думать, что он очень богат.
-
那个大腹便便的官员坐在太师椅上,显得十分威风。
nàge dàfùpiánpián de guānyuán zuò zài tàishīyǐ shàng, xiǎndé shífēn wēifēng。
Этот тучный чиновник сидел в своем кресле и выглядел очень внушительно