奋发有为 fèn fā yǒu wéi энергичный и способный

Explanation

奋发有为是一个成语,意思是精神振作,有所作为。形容人积极向上,努力进取,取得成就。

Фэнфа ювэй — идиома, означающая быть энергичным и способным, и добиться чего-то. Она описывает человека, который позитивен, амбициозен и достигает успеха.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的青年,从小就胸怀大志,立志要建功立业。他勤奋好学,博览群书,尤其对诗歌情有独钟,他常常废寝忘食地创作,笔耕不辍。他刻苦练习书法,字迹娟秀,颇有大家风范。二十岁时,他便开始周游各地,增长见识,结交朋友。他拜访名师,虚心求教,不断提高自己的文学水平。经过多年的努力,李白终于凭借自己独特的才华和勤奋的努力,在诗歌创作方面取得了非凡的成就,成为了伟大的浪漫主义诗人,留下了许多千古传诵的佳作,他的诗歌充满了豪情壮志和浪漫主义色彩,展现了他奋发有为的精神风貌,鼓励着一代又一代人奋勇向前,为实现自己的理想而不断奋斗。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de qīng nián, cóng xiǎo jiù xiōng huái dà zhì, lì zhì yào jiàn gōng lì yè. tā qín fèn hǎo xué, bó lǎn qún shū, yóu qí duì shī gē qíng yǒu dú zhōng, tā cháng cháng fèi qǐn wàng shí de chuàng zuò, bǐ gēng bù chuò. tā kè kǔ liàn xí shū fǎ, zì jì juān xiù, pō yǒu dà jiā fēng fàn. èr shí suì shí, tā biàn kāi shǐ zhōu yóu gè dì, zēng zhǎng jiàn shi, jié jiāo péng yǒu. tā bài fǎng míng shī, xū xīn qiú jiào, bù duàn tí gāo zì jǐ de wén xué shuǐ píng. jīng guò duō nián de nǔ lì, lǐ bái zhōng yú píng jì zì jǐ dú tè de cái huá hé qín fèn de nǔ lì, zài shī gē chuàng zuò fāng miàn qǔ dé le fēi fán de chéng jiù, chéng wéi le wěi dà de làng màn zhǔ yì shī rén, liú xià le xǔ duō qiānguǒ chuán sòng de jiā zuò, tā de shī gē chōng mǎn le háo qíng zhuàng zhì hé làng màn zhǔ yì sè cǎi, zhǎn xiàn le tā fèn fā yǒu wéi de jīng shén fēng mào, gǔ lì zhe yī dài yòu yī dài rén fèn yǒng xiàng qián, wèi shí xiàn zì jǐ de lǐ xiǎng ér bù duàn fèn dòu.

Говорят, что во времена династии Тан жил молодой человек по имени Ли Бай, который с юных лет питал большие амбиции и стремился к великим свершениям. Он был трудолюбив и начитан, и особенно любил поэзию. Он часто неустанно трудился над своими произведениями, его перо никогда не останавливалось. Он усердно практиковал каллиграфию, его почерк был изящен и виртуозен. В двадцать лет он начал много путешествовать, расширяя свой кругозор и завязывая дружеские связи. Он посещал известных мастеров, смиренно искал наставничества и постоянно совершенствовал свои литературные навыки. После многих лет упорного труда Ли Бай, благодаря своему уникальному таланту и усердию, добился выдающихся успехов в поэзии, став великим поэтом-романтиком. Он оставил после себя множество произведений, передаваемых из поколения в поколение, его поэзия полна высоких стремлений и романтики, демонстрируя его энергичный и способный дух. Его произведения вдохновляют поколение за поколением смело стремиться к своим идеалам и неустанно бороться за свои мечты.

Usage

用于赞扬那些努力工作、积极进取、有所成就的人。

yong yu zanyáng nàxiē nǔlì gōngzuò, jījí jìnqǔ, yǒusuǒ chéngjiù de rén

Используется для похвалы тех, кто усердно работает, проявляет инициативу и добивается успеха.

Examples

  • 他学习刻苦,奋发有为,深受老师和同学的赞扬。

    ta xuexi keku, fenfa youwei, shen shou laoshi he tongxue de zanyangle.

    Он усердно учится, энергичен и способен, и его очень хвалят учителя и одноклассники.

  • 年轻人要奋发有为,为国家建设贡献力量。

    qingnian ren yao fenfa youwei, wei guojia jianshe gongxian liliang

    Молодые люди должны быть энергичными и способными, чтобы внести свой вклад в национальное строительство.