平民百姓 простые люди
Explanation
指社会地位不高,生活普通的人民群众。
Относится к обычным гражданам с низким социальным статусом и обычной жизнью.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫阿香的年轻女子。她家境贫寒,父母都是勤劳的农民,靠着辛勤的双手养活一家老小。阿香从小就懂事,帮父母做家务,干农活。她善良朴实,乐于助人,深受乡亲们的喜爱。村里有一位年迈的老人,孤身一人,生活十分艰难。阿香经常去看望他,给他送去食物和衣物。有一天,老人病倒了,阿香悉心照料,直到老人康复。老人深受感动,夸赞阿香是个善良的好姑娘,将来一定会过上幸福的生活。阿香的故事在村里传开了,大家都称赞她心地善良,乐于助人。后来,阿香嫁给了一位勤劳善良的小伙子,他们共同努力,日子越过越好。阿香并没有忘记自己的出身,依然保持着善良朴实的本性,帮助那些需要帮助的人。她用自己的行动诠释了平民百姓的伟大,成为了村里人学习的榜样。
Давным-давно, в отдаленной деревне жила молодая женщина по имени Асян. Ее семья была бедной, родители были трудолюбивыми крестьянами, которые кормили свою семью собственным трудом. Асян с детства была разумной, помогала родителям по хозяйству и в полевых работах. Она была добра и проста, готова помочь другим и пользовалась любовью односельчан. В деревне жил пожилой человек, который жил один и испытывал большие трудности в жизни. Асян часто навещала его, приносила ему еду и одежду. Однажды старик заболел, и Асян заботилась о нем, пока он не поправился. Старик был очень тронут и похвалил Асян, назвав ее доброй и хорошей девушкой, которая обязательно будет жить счастливой жизнью. История Асян распространилась по всей деревне, и все хвалили ее доброту и готовность помочь другим. Позже Асян вышла замуж за трудолюбивого и доброго молодого человека, и они вместе работали, и их жизнь становилась все лучше. Асян не забыла своего происхождения и оставалась доброй и простой, помогая нуждающимся. Своими поступками она показала величие простых людей и стала примером для подражания для жителей деревни.
Usage
用于指称社会上大多数普通的人民。
Используется для обозначения большинства обычных людей в обществе.
Examples
-
李大妈是位勤劳的平民百姓,每天都辛勤地工作。
Li Dama shi wei qinlao de pingmin baixing, meitian dou xinqin de gongzuo.
Бабушка Ли — трудолюбивая обычная гражданка, которая усердно работает каждый день.
-
改革开放后,越来越多的平民百姓过上了幸福生活。
Gaigeng kaifang hou, yue lai yue duo de pingmin baixing guo shang le xingfu shenghuo
После реформ и открытия всё больше простых граждан живут счастливой жизнью