耳目一新 Новое впечатление
Explanation
听到的、看到的跟以前完全不同,使人感到新鲜。
То, что слышишь и видишь, совершенно отличается от того, что было раньше, создавая ощущение свежести.
Origin Story
话说唐朝诗人白居易,他酷爱香山,常去游玩。一日,他来到香山寺,寺中的一切都让他耳目一新。香山寺依山而建,古木参天,清泉流水,景色宜人,寺内香火缭绕,梵音阵阵。白居易被眼前的景象深深吸引,写下了著名的《修香山寺记》。文章中,他生动地描绘了香山寺的景色,以及寺中僧人的生活,字里行间都流露出对香山寺的喜爱之情。这篇文章,也让后人对香山寺有了更深入的了解。而“耳目一新”这个成语,也因此而流传至今,成为了人们用来形容新鲜事物的常用词语。
Говорят, что Бай Цзюйи, поэт династии Тан, очень любил гору Сяншань и часто ходил туда на прогулки. Однажды он пришел в храм Сяншань, и все в храме освежило его. Храм Сяншань построен в горах, с высокими древними деревьями, чистыми родниками и текущей водой, прекрасными пейзажами, а также благовониями и буддийскими звуками внутри храма. Бай Цзюйи был глубоко очарован увиденной картиной и написал знаменитую “Запись о реконструкции храма Сяншань”. В статье он живописует пейзажи храма Сяншань и жизнь монахов в храме, и между строк проявляется его любовь к храму Сяншань. Эта статья также дала последующим поколениям более глубокое понимание храма Сяншань. И идиома “ěr mù yī xīn”, передаваемая с тех пор, стала часто употребляемым словом для описания новых вещей.
Usage
形容事物新鲜,给人以耳目一新的感觉。
Используется для описания чего-то нового и создания ощущения свежести.
Examples
-
看完这部电影,我感觉耳目一新。
kan wan zhe bu dianying, wo ganjue ermu yixin
После просмотра этого фильма я почувствовал себя обновленным.
-
这场演出真是耳目一新,令人耳目一新。
zheme chang yanchu zhen shi ermu yixin, ling ren ermu yixin
Это выступление действительно освежающее и впечатляющее