言而有信 Человек слова
Explanation
指说话可靠,值得信赖。形容人诚实守信。
Означает, что человек надежен и заслуживает доверия. Описывает человека, который честен и заслуживает доверия.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位名叫老实的木匠。他以制作精美的木器而闻名,更重要的是,他以诚实守信而著称。村里的人都知道,只要老实的答应了的事,就一定会做到。有一天,一位富商来到村里,需要一个精美的木制花架,他听说老实的技艺高超,便找到了他。老实答应了富商的请求,并约定在一个月后交货。为了完成这个重要的订单,老实每天都辛勤工作,一丝不苟。一个月后,他准时地将做工精细的花架送到了富商那里。富商非常满意,并称赞老实的言而有信。从此以后,老实的木器店生意更加兴隆,因为他不仅技艺精湛,更重要的是,他言而有信,赢得了大家的信任与尊重。
Давным-давно, в небольшой горной деревне жил плотник по имени Честный. Он славился своей изысканной работой по дереву, но, что еще важнее, он был известен своей честностью и порядочностью. Все в деревне знали, что все, что обещал Честный, он обязательно выполнит. Однажды в деревню приехал богатый купец, которому нужна была изысканная деревянная подставка для цветов. Услышав о превосходном мастерстве Честного, он нашел его. Честный принял просьбу купца и договорился доставить подставку через месяц. Чтобы выполнить этот важный заказ, Честный усердно работал каждый день, уделяя самое пристальное внимание деталям. Через месяц он вовремя доставил искусно изготовленную подставку купцу. Купец был очень доволен и похвалил Честного за его честность. С тех пор столярная мастерская Честного процветала, потому что он был не только искусным мастером, но, что еще важнее, он был человеком слова, заслужив доверие и уважение всех.
Usage
用于赞扬那些诚实守信的人。
Используется для похвалы тех, кто честен и заслуживает доверия.
Examples
-
他言而有信,深受朋友信任。
ta yan er you xin, shen shou pengyou xinyun.
Он человек слова, и его друзья ему доверяют.
-
言而有信是为人处世的基本准则。
yan er you xin shi wei ren chu shi de jiben zhunze
Соблюдение обещаний — основной принцип межличностных отношений.