言而有信 言行一致
Explanation
指说话可靠,值得信赖。形容人诚实守信。
信頼できる、信用できる人を指します。誠実で信用できる人を表します。
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位名叫老实的木匠。他以制作精美的木器而闻名,更重要的是,他以诚实守信而著称。村里的人都知道,只要老实的答应了的事,就一定会做到。有一天,一位富商来到村里,需要一个精美的木制花架,他听说老实的技艺高超,便找到了他。老实答应了富商的请求,并约定在一个月后交货。为了完成这个重要的订单,老实每天都辛勤工作,一丝不苟。一个月后,他准时地将做工精细的花架送到了富商那里。富商非常满意,并称赞老实的言而有信。从此以后,老实的木器店生意更加兴隆,因为他不仅技艺精湛,更重要的是,他言而有信,赢得了大家的信任与尊重。
むかしむかし、小さな山里に、正直という名の木工師が住んでいました。彼は精巧な木製品を作ることで有名でしたが、それ以上に誠実で信用できることで知られていました。村の人々は、正直が約束したことは必ず実行すると知っていました。ある日、裕福な商人が村にやってきて、精巧な木の飾り台が必要になりました。正直の卓越した技術を聞いて、彼を探し当てました。正直は商人の依頼を引き受け、1ヶ月後に納品することに合意しました。この重要な注文を完成させるために、正直は毎日熱心に働き、細部まで注意深く作業しました。1ヶ月後、彼は時間通りに精巧な飾り台を商人に納品しました。商人は非常に満足し、正直の誠実さを称賛しました。それ以来、正直の木工所は繁盛しました。なぜなら、彼は優れた技術を持つだけでなく、何より約束を守る人だったからです。彼は皆からの信頼と尊敬を得ました。
Usage
用于赞扬那些诚实守信的人。
正直で信頼できる人を称賛するために使用されます。
Examples
-
他言而有信,深受朋友信任。
ta yan er you xin, shen shou pengyou xinyun.
彼は約束を守る人で、友達からの信頼を得ています。
-
言而有信是为人处世的基本准则。
yan er you xin shi wei ren chu shi de jiben zhunze
約束を守ることは人間関係の基本的な規範です。