语无伦次 бессвязный
Explanation
指说话或写文章没有条理,乱七八糟。
Относится к речи или письму, которые беспорядочны и бессвязны.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位年轻的书生名叫李白,他怀揣着满腹经纶,来到长安参加科举考试。然而,命运弄人,他一路颠簸,赶考途中遭遇了大雨,全身湿透,还迷失了方向。好不容易赶到考场,却发现已经错过了考试时间。疲惫不堪的李白强忍着饥饿与疲惫,向考官解释自己的遭遇,然而,由于过于慌乱,他的话语支离破碎,毫无逻辑,语无伦次。考官听后,不禁摇头叹息,最终未能录取他。李白落榜后,独自一人走在长安的大街上,看着熙熙攘攘的人群,内心充满了失落和无奈。他明白,自己这次考试失败的原因,除了客观因素外,更多的是自己当时语无伦次,没能清晰表达自己的想法。这件事给了李白很大的教训,他意识到,无论做什么事情,都要保持清晰的头脑,条理清晰地表达自己的意思,才能取得成功。从此以后,他更加注重表达能力的训练,最终成为了一代诗仙。
Говорят, что во времена династии Тан молодой ученый по имени Ли Бай, полный знаний, приехал в Чанъань, чтобы сдать императорские экзамены. Однако судьба сыграла с ним злую шутку. В своем трудном путешествии он попал под сильный дождь, промочил до нитки и заблудился. Когда он наконец добрался до экзаменационного зала, он обнаружил, что опоздал. Измученный Ли Бай, терпя голод и усталость, попытался объяснить свою ситуацию экзаменатору. Однако из-за волнения его слова были фрагментарными и нелогичными, непоследовательными. Экзаменатор покачал головой и вздохнул, в итоге не приняв его. После неудачи Ли Бая он бродил один по улицам Чанъаня, наблюдая за толпой, и чувствовал себя потерянным и беспомощным. Он понял, что причиной его провала на этом экзамене были не только объективные факторы, но и его бессвязная речь, которая помешала ему ясно выразить свои мысли. Этот инцидент преподал Ли Баю ценный урок. Он осознал, что что бы он ни делал, ему нужно сохранять ясный ум и ясно выражать свои идеи, чтобы добиться успеха. С тех пор он уделял больше внимания тренировке своих выразительных способностей, в конечном итоге став великим поэтом.
Usage
形容说话或写文章没有条理,乱七八糟。常用作谓语、定语、状语。
Описывает речь или письмо, которые беспорядочны и бессвязны. Часто используется в качестве сказуемого, определения или обстоятельства.
Examples
-
他激动得语无伦次,半天也说不清楚事情的经过。
tā jīdòng de yǔ wú lún cì, bàntiān yě shuō bu qīngchu shìqing de jīngguò。
Он был так взволнован, что говорил бессвязно и долго не мог объяснить, что произошло.
-
这场辩论赛上,他的发言语无伦次,逻辑混乱。
zhè chǎng biànlùn sài shàng, tā de fāyán yǔ wú lún cì, luóji huànluàn。
Его речь на дебатах была бессвязной и нелогичной.
-
突如其来的噩耗使他语无伦次,不知所措。
tū rú ér lái de è hào shǐ tā yǔ wú lún cì, bù zhī suǒ cuò。
Внезапная плохая новость привела его в состояние ступора и бессвязности речи.