逆流而上 идти против течения
Explanation
比喻迎着困难而上,不畏艰险,奋勇前进。
Это метафора движения вперед, несмотря на трудности, и смелого продвижения вперед без страха перед опасностью.
Origin Story
很久以前,在一个山清水秀的小村庄里,住着一个名叫小强的年轻人。小强从小就梦想成为一名优秀的攀岩运动员。他热爱挑战,渴望征服那些险峻的山峰。然而,通往山顶的道路并非一帆风顺,陡峭的山壁,蜿蜒崎岖的山路,都阻挡在他前进的道路上。一次,小强准备攀登一座非常陡峭的山峰,山峰的顶端终日被云雾笼罩,险峻异常。很多经验丰富的攀岩运动员都望而却步,但小强并没有放弃,他仔细研究了路线图,制定了详细的攀登计划。攀登过程中,他遇到了无数的困难,狂风暴雨、松动的岩石、陡峭的山壁,都险些让他丧命。但是,小强并没有被吓倒,他始终保持着乐观的心态,坚持不懈地向着山顶攀登。他一次又一次地克服了重重困难,一次又一次地战胜了自己。最终,他成功地登上了山顶,看到了壮丽的景色。小强的经历告诉我们,人生的道路上充满了挑战和困难,只有迎难而上,勇往直前,才能最终取得成功。
Давным-давно, в живописной деревне жил молодой человек по имени Сяоцян. С детства Сяоцян мечтал стать выдающимся альпинистом. Он любил вызовы и стремился покорить высокие вершины. Однако путь к вершине был непростым. Крутые скалы, извилистые и труднопроходимые горные тропы – все это преграждало ему путь. Однажды Сяоцян решил взойти на очень крутую горную вершину, верхушка которой была постоянно окутана облаками и туманом, и это было очень опасно. Многие опытные альпинисты даже боялись попытаться, но Сяоцян не сдался. Он тщательно изучил карту маршрута и составил подробный план восхождения. Во время восхождения он столкнулся с бесчисленными трудностями: сильными бурями, неустойчивыми камнями и крутыми скалами, которые чуть не стоили ему жизни. Однако Сяоцян не испугался. Он всегда сохранял оптимистичный настрой и упорно продолжал восхождение к вершине. Он снова и снова преодолевал трудности и снова и снова побеждал самого себя. В конце концов, он успешно достиг вершины и увидел величественные пейзажи. Опыт Сяоцяна показывает, что жизненный путь полон испытаний и трудностей. Только смело преодолевая их и двигаясь вперед, мы можем в конечном итоге добиться успеха.
Usage
用于形容在逆境中奋斗,不畏艰难,迎难而上的精神
Используется для описания духа борьбы в невзгодах, не страха перед трудностями и смелого преодоления трудностей.
Examples
-
面对困难,我们应该逆流而上,勇往直前。
miàn duì kùnnán,wǒmen yīnggāi nìliú'ér shàng,yǒngwǎng zhíqián
Перед лицом трудностей мы должны идти против течения и смело двигаться вперед.
-
学习中遇到难题,要逆流而上,克服困难,最终取得成功
xuéxí zhōng yùdào nántí,yào nìliú'ér shàng,kèfú kùnnán,zuìzhōng qǔdé chénggōng
В учебе, когда мы сталкиваемся с трудностями, мы должны идти против течения, преодолевать трудности и в конечном итоге добиваться успеха