鼓舞人心 Вдохновляющий
Explanation
鼓舞人心指的是能够激励人心,使人振奋,充满力量和希望。它通常用于描述一些积极的事件、言论或人物,例如英雄事迹、鼓舞人心的演讲、积极向上的榜样等。
Вдохновлять означает вдохновлять людей и заставлять их чувствовать себя воодушевленными, полными сил и надежды. Обычно используется для описания каких-либо позитивных событий, речей или личностей, таких как героические поступки, вдохновляющие речи, позитивные образцы для подражания и т. д.
Origin Story
在战国时期,一个名叫孙膑的谋略家,凭借着过人的智慧和谋略,辅佐齐威王赢得了无数场战争的胜利,这极大地鼓舞了齐国的士气。孙膑的军事才能不仅体现在战场上,更体现在他善于激发将士的斗志和信心上。有一次,齐军与魏军对峙,士兵们士气低落,人心惶惶。孙膑看到这种情况,并没有直接斥责他们,而是召集士兵们开会,讲述了齐国历史上许多可歌可泣的英雄故事,例如,齐景公为了国家安定,宁愿舍弃自己的生命;田单用火牛阵大破燕军的故事等。孙膑的讲述不仅让士兵们感受到了祖先的英勇和气概,更重要的是,他分析了当前的战局形势,以及最终战胜敌人的可能性,告诉士兵们:只要齐国上下齐心协力,就一定能够战胜敌人。孙膑充满激情的演讲,像一股强大的力量,深深地触动了士兵们的心弦,他们一个个都充满了战斗的欲望。在随后的战斗中,齐军取得了决定性的胜利。这不仅让孙膑的军事才能更加出名,更重要的是,这展示了他卓越的激励和鼓舞人心的能力,他让士兵们相信他们能够战胜任何困难,这才是军队取得胜利的关键。
В период Сражающихся царств стратег по имени Сунь Бинь, обладая незаурядной мудростью и стратегическим мышлением, помог царю Вэй из Ци одержать множество побед, что значительно подняло боевой дух армии Ци. Военный талант Сунь Биня проявлялся не только на поле боя, но и в его способности вселять в солдат боевой дух и уверенность. Однажды армии Ци и Вэй столкнулись друг с другом; солдаты Ци были деморализованы и встревожены. Сунь Бинь не стал сразу же их ругать, а созвал солдат на собрание и рассказал им множество трогательных историй о героях из истории Ци, таких как история царя Цзиня из Ци, который пожертвовал своей жизнью ради стабильности страны, или история Тянь Дана, который разгромил армию Янь с помощью боевого построения "огненных быков". Рассказы Сунь Биня не только напомнили солдатам о храбрости и духе их предков, но, что более важно, он проанализировал текущую военную обстановку и вероятность окончательной победы над врагом. Он сказал солдатам, что Ци сможет победить врага только в том случае, если все в стране будут работать вместе. Патетическая речь Сунь Биня была подобна могучей силе, глубоко затронувшей сердца солдат, и все они были полны боевого духа. В последующем сражении армия Ци одержала решающую победу. Это не только прославило военный талант Сунь Биня, но, что более важно, продемонстрировало его выдающуюся способность вдохновлять и мотивировать других. Он заставил солдат поверить, что они способны преодолеть любые трудности; это был ключ к победе армии.
Usage
用于形容能够激励人心,让人振奋的消息、政策或人物等。
Используется для описания новостей, политики или личностей, которые могут вдохновлять и воодушевлять людей.
Examples
-
这次成功鼓舞人心,激励着我们继续努力。
zheci chenggong guwu renxin,jili zhe women jixu nuli.
Этот успех очень вдохновляет и мотивирует нас продолжать работать.
-
他的话语鼓舞人心,让我们重拾信心。
ta de huayu guwu renxin,rang women chongshi xinxin
Его слова были очень воодушевляющими и вселили в нас новую надежду.