业务洽谈开场 Начало деловых переговоров
Диалоги
Диалоги 1
中文
您好!很高兴有机会和您见面,我叫李明,是XX公司的市场经理。
拼音
Russian
Здравствуйте! Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Ли Мин, я менеджер по маркетингу компании XX.
Диалоги 2
中文
请问您贵姓?
拼音
Russian
Как вас зовут?
Диалоги 3
中文
非常荣幸认识您。我们公司主要从事……
拼音
Russian
Очень приятно с вами познакомиться. Наша компания в основном занимается…
Часто используемые выражения
您好,很高兴认识您!
Здравствуйте, рад знакомству!
请问您是……吗?
Вы…?
我叫……,是……公司的……
Меня зовут…, я… в компании…
Культурный фон
中文
在中国的商务场合,见面时通常会先问候,然后进行自我介绍,介绍内容简洁明了,重点突出自己的身份和公司。
自我介绍要热情自然,语气友好,避免过于拘谨或傲慢。
递交名片时,应将名片正面朝向对方递上,并用双手递交。
拼音
Russian
В китайском деловом контексте обычно начинают с приветствия, а затем следует краткое и ясное самопредставление, в котором подчеркивается должность и компания.
Самопредставление должно быть теплым и естественным, дружелюбным тоном, избегая излишней чопорности или высокомерия.
При обмене визитных карточек следует подавать карточку лицевой стороной вверх, используя обе руки
Продвинутые выражения
中文
本人从事的是……行业,对……市场有着深入的了解。
我公司在……方面拥有先进的技术和丰富的经验。
我们期待与贵公司建立长期稳定的合作关系。
拼音
Russian
Я работаю в отрасли… и обладаю глубоким пониманием рынка…
Наша компания обладает передовыми технологиями и богатым опытом в…
Мы надеемся на установление долгосрочных и стабильных партнерских отношений с вашей компанией
Культурные запреты
中文
避免使用带有歧视或冒犯性的语言,尊重对方的文化背景。注意称呼,根据对方的年龄和身份选择合适的称呼。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò màofàn xìng de yǔyán, zūnjìng duìfāng de wénhuà bèijǐng。Zhùyì chēnghu, gēnjù duìfāng de niánlíng hé shēnfèn xuǎnzé héshì de chēnghu。
Russian
Избегайте использования дискриминационного или оскорбительного языка, уважайте культурный фон другой стороны. Обращайте внимание на обращения и выбирайте подходящие в зависимости от возраста и статуса другой стороны.Ключевые точки
中文
在商务场合,自我介绍要简洁明了,重点突出自己的身份和公司,并表达合作意愿。注意语气的把握,要自然大方,避免过于拘谨或轻浮。
拼音
Russian
В деловой обстановке самопредставление должно быть кратким и ясным, с акцентом на должность и компанию, а также с выражением готовности к сотрудничеству. Следите за интонацией, она должна быть естественной и непринужденной, избегайте излишней официальности или легкомыслия.Советы для практики
中文
多练习自我介绍,熟练掌握常用的语句和表达方式。
可以对着镜子练习,或者找朋友练习。
注意观察对方的反应,并根据情况调整自己的表达。
拼音
Russian
Потренируйтесь в самопредставлении, чтобы уверенно использовать распространенные фразы и выражения.
Можно потренироваться перед зеркалом или с другом.
Обращайте внимание на реакцию собеседника и корректируйте свою речь в зависимости от ситуации