业务洽谈开场 Ouverture de négociation d'affaires Yèwù qiátán kāichǎng

Dialogues

Dialogues 1

中文

您好!很高兴有机会和您见面,我叫李明,是XX公司的市场经理。

拼音

Nín hǎo! Hěn gāoxìng yǒu jīhuì hé nín jiànmiàn, wǒ jiào Lǐ Míng, shì XX gōngsī de shìchǎng jīnglǐ.

French

Bonjour ! Je suis ravi de vous rencontrer. Je m'appelle Li Ming, et je suis le responsable marketing de la société XX.

Dialogues 2

中文

请问您贵姓?

拼音

Qǐngwèn nín guìxìng?

French

Comment vous appelez-vous ?

Dialogues 3

中文

非常荣幸认识您。我们公司主要从事……

拼音

Fēicháng róngxìng rènshi nín. Wǒmen gōngsī zhǔyào cóngshì……

French

C'est un plaisir de vous rencontrer. Notre société travaille principalement dans…

Phrases Courantes

您好,很高兴认识您!

Nín hǎo, hěn gāoxìng rènshi nín!

Bonjour, enchanté(e) de vous rencontrer !

请问您是……吗?

Qǐngwèn nín shì……ma?

Êtes-vous…?

我叫……,是……公司的……

Wǒ jiào……, shì……gōngsī de……

Je m'appelle…, je suis… chez…

Contexte Culturel

中文

在中国的商务场合,见面时通常会先问候,然后进行自我介绍,介绍内容简洁明了,重点突出自己的身份和公司。

自我介绍要热情自然,语气友好,避免过于拘谨或傲慢。

递交名片时,应将名片正面朝向对方递上,并用双手递交。

拼音

zài zhōngguó de shāngwù chǎnghé, jiànmiàn shí tōngcháng huì xiān wènhòu, ránhòu jìnxíng zìwǒ jièshào, jièshào nèiróng jiǎnjié míngliǎo, zhòngdiǎn tūchū zìjǐ de shēnfèn hé gōngsī。

zìwǒ jièshào yào rèqíng zìrán, yǔqì yǒuhǎo, bìmiǎn guòyú jūjǐn huò àomàn。

dìjiāo míngpiàn shí, yīng jiāng míngpiàn zhèngmiàn zhāo xiàng duìfāng dì shàng, bìng yòng shuāngshǒu dìjiāo。

French

Dans le contexte professionnel chinois, il est courant de commencer par une salutation, puis de faire une brève présentation mettant en avant votre poste et votre entreprise.

La présentation doit être chaleureuse et naturelle, avec un ton amical, en évitant d'être trop formel ou arrogant.

Lors de l'échange de cartes de visite, présentez la carte face visible en utilisant les deux mains.

Expressions Avancées

中文

本人从事的是……行业,对……市场有着深入的了解。

我公司在……方面拥有先进的技术和丰富的经验。

我们期待与贵公司建立长期稳定的合作关系。

拼音

běnrén cóngshì de shì……hángyè, duì……shìchǎng yǒuzhe shēnrù de liǎojiě。

wǒ gōngsī zài……fāngmiàn yǒngyǒu xiānjìn de jìshù hé fēngfù de jīngyàn。

wǒmen qídài yǔ guì gōngsī jiànlì chángqī wěndìng de hézuò guānxi。

French

Je travaille dans le secteur… et possède une connaissance approfondie du marché….

Mon entreprise dispose de technologies de pointe et d’une riche expérience en….

Nous espérons établir une relation de coopération stable et durable avec votre entreprise.

Tabous Culturels

中文

避免使用带有歧视或冒犯性的语言,尊重对方的文化背景。注意称呼,根据对方的年龄和身份选择合适的称呼。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò màofàn xìng de yǔyán, zūnjìng duìfāng de wénhuà bèijǐng。Zhùyì chēnghu, gēnjù duìfāng de niánlíng hé shēnfèn xuǎnzé héshì de chēnghu。

French

Évitez d'utiliser un langage discriminatoire ou offensant, et respectez le contexte culturel de votre interlocuteur. Faites attention aux titres et choisissez ceux qui conviennent en fonction de l'âge et du statut de votre interlocuteur.

Points Clés

中文

在商务场合,自我介绍要简洁明了,重点突出自己的身份和公司,并表达合作意愿。注意语气的把握,要自然大方,避免过于拘谨或轻浮。

拼音

Zài shāngwù chǎnghé, zìwǒ jièshào yào jiǎnjié míngliǎo, zhòngdiǎn tūchū zìjǐ de shēnfèn hé gōngsī, bìng biǎodá hézuò yìyuàn。Zhùyì yǔqì de bǎwò, yào zìrán dàfang, bìmiǎn guòyú jūjǐn huò qīngfú。

French

Dans un contexte professionnel, les présentations doivent être concises et claires, en soulignant votre poste et votre entreprise, et en exprimant votre volonté de coopérer. Faites attention à la tonalité, adoptez une attitude naturelle et assurée, en évitant d'être trop formel ou trop décontracté.

Conseils Pratiques

中文

多练习自我介绍,熟练掌握常用的语句和表达方式。

可以对着镜子练习,或者找朋友练习。

注意观察对方的反应,并根据情况调整自己的表达。

拼音

duō liànxí zìwǒ jièshào, shúlìàn zhǎngwò chángyòng de yǔjù hé biǎodá fāngshì。

kěyǐ dùi zhe jìngzi liànxí, huòzhě zhǎo péngyou liànxí。

zhùyì guānchá duìfāng de fǎnyìng, bìng gēnjù qíngkuàng tiáozhěng zìjǐ de biǎodá。

French

Entraînez-vous à votre présentation jusqu'à maîtriser les phrases et expressions courantes.

Entraînez-vous devant un miroir ou avec un ami.

Faites attention à la réaction de votre interlocuteur et ajustez votre expression en conséquence.