劳动合同 Трудовой договор Láodòng Hétóng

Диалоги

Диалоги 1

中文

老王:李经理,您好!关于这份劳动合同,我想了解一下关于加班费的规定。
李经理:老王你好,加班费按照国家规定执行,平时加班1.5倍工资,周末加班2倍工资,节假日加班3倍工资。
老王:明白了,那试用期内也有加班费吗?
李经理:是的,试用期内同样享受加班费待遇。
老王:好的,谢谢李经理!

拼音

Lǎo Wáng: Lǐ jīnglǐ, nín hǎo! Guānyú zhè fèn láodòng hétóng, wǒ xiǎng liǎojiě yīxià guānyú jiābānfèi de guīdìng.
Lǐ jīnglǐ: Lǎo Wáng nǐ hǎo, jiābānfèi ànzhào guójiā guīdìng xíngzhī, píngshí jiābān 1.5 bèi gōngzī, zhōumò jiābān 2 bèi gōngzī, jiérì jiābān 3 bèi gōngzī.
Lǎo Wáng: Míngbái le, nà shìyòngqī nèi yě yǒu jiābānfèi ma?
Lǐ jīnglǐ: Shì de, shìyòngqī nèi tóngyàng xiǎngshòu jiābānfèi dàiyù.
Lǎo Wáng: Hǎo de, xièxie Lǐ jīnglǐ!

Russian

Лао Ван: Здравствуйте, господин Ли! По этому трудовому договору я хотел бы узнать о правилах выплаты сверхурочных.
Господин Ли: Здравствуйте, Лао Ван. Выплата сверхурочных производится в соответствии с государственными правилами: 1,5 ставки за рабочие дни, двойная ставка в выходные и тройная ставка в праздничные дни.
Лао Ван: Понял. А выплачиваются ли сверхурочные во время испытательного срока?
Господин Ли: Да, во время испытательного срока сверхурочные также выплачиваются.
Лао Ван: Отлично, спасибо, господин Ли!

Часто используемые выражения

劳动合同

láodòng hétóng

Трудовой договор

Культурный фон

中文

在中国,劳动合同是雇主和雇员之间关于劳动关系的书面协议,受到法律的保护。

劳动合同中通常会包含工资、工作时间、福利、假期等条款。

在签订劳动合同时,双方应仔细阅读合同条款,确保理解合同内容。

拼音

zài zhōngguó, láodòng hétóng shì gùzhǔ hé gùyuán zhī jiān guānyú láodòng guānxi de shūmiàn xiéyì, shòudào fǎlǜ de bǎohù。

láodòng hétóng zhōng tōngcháng huì bāohán gōngzī, gōngzuò shíjiān, fúlì, jiàqī děng tiáokuǎn。

zài qiāndìng láodòng hétóng shí, shuāngfāng yīng zǐxì yuedú hétóng tiáokuǎn, quèbǎo lǐjiě hétóng nèiróng。

Russian

В России трудовой договор — это письменное соглашение между работодателем и работником о трудовых отношениях, защищённое законом.

Трудовой договор обычно включает в себя пункты о заработной плате, рабочем времени, льготах и отпусках.

При подписании трудового договора обе стороны должны внимательно изучить условия договора и убедиться, что они понимают его содержание.

Продвинутые выражения

中文

本公司将严格遵守国家相关法律法规,保障员工的合法权益。

本合同项下所有争议,均应通过友好协商解决,协商不成,可向劳动仲裁委员会申请仲裁。

拼音

běn gōngsī jiāng yángé zūnxún guójiā xiāngguān fǎlǜ fǎguī, bǎozhàng yuángōng de héfǎ quányì。

běn hétóng xiàngxià suǒyǒu zhēngyì, jūn yīng tōngguò yǒuhǎo xiéxiāng jiějué, xiéxiāng bù chéng, kě xiàng láodòng zhòngcái wěiyuánhuì shēnqǐng zhòngcái。

Russian

Наша компания будет строго соблюдать соответствующие национальные законы и нормативные акты для защиты законных прав и интересов наших сотрудников.

Любые споры по настоящему договору должны решаться путем дружеских переговоров. В случае неудачи переговоров можно обратиться в комиссию по трудовым спорам за разрешением спора через арбитраж.

Культурные запреты

中文

避免在劳动合同中加入歧视性条款,例如根据性别、年龄、种族等歧视员工。

拼音

bìmiǎn zài láodòng hétóng zhōng jiārù qíshì xìng tiáokuǎn, lìrú gēnjù xìngbié, niánlíng, rǎnzú děng qíshì yuángōng。

Russian

Следует избегать включения в трудовой договор дискриминационных положений, например, дискриминации работников по признаку пола, возраста, расы и т. д.

Ключевые точки

中文

签订劳动合同时,应注意合同条款的完整性和合法性,避免出现歧义或漏洞。

拼音

qiāndìng láodòng hétóng shí, yīng zhùyì hétóng tiáokuǎn de wánzhěng xìng hé héfǎ xìng, bìmiǎn chūxiàn qíyì huò lòudòng。

Russian

При подписании трудового договора следует обращать внимание на полноту и законность пунктов договора, избегая неоднозначностей или пробелов.

Советы для практики

中文

多阅读一些劳动合同的范本,了解常见的条款。

可以邀请律师或专业人士帮助审查劳动合同。

在签订劳动合同时,要明确双方的权利和义务。

拼音

duō yuèdú yīxiē láodòng hétóng de fànběn, liǎojiě chángjiàn de tiáokuǎn。

kěyǐ yāoqǐng lǜshī huò zhuānyè rénshì bāngzhù shěnchá láodòng hétóng。

zài qiāndìng láodòng hétóng shí, yào míngquè shuāngfāng de quánlì hé yìwù。

Russian

Прочтите несколько образцов трудовых договоров, чтобы понять распространенные пункты.

Можно пригласить юриста или специалиста для помощи в проверке трудового договора.

При подписании трудового договора четко определите права и обязанности обеих сторон.