劳动合同 労働契約書 Láodòng Hétóng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

老王:李经理,您好!关于这份劳动合同,我想了解一下关于加班费的规定。
李经理:老王你好,加班费按照国家规定执行,平时加班1.5倍工资,周末加班2倍工资,节假日加班3倍工资。
老王:明白了,那试用期内也有加班费吗?
李经理:是的,试用期内同样享受加班费待遇。
老王:好的,谢谢李经理!

拼音

Lǎo Wáng: Lǐ jīnglǐ, nín hǎo! Guānyú zhè fèn láodòng hétóng, wǒ xiǎng liǎojiě yīxià guānyú jiābānfèi de guīdìng.
Lǐ jīnglǐ: Lǎo Wáng nǐ hǎo, jiābānfèi ànzhào guójiā guīdìng xíngzhī, píngshí jiābān 1.5 bèi gōngzī, zhōumò jiābān 2 bèi gōngzī, jiérì jiābān 3 bèi gōngzī.
Lǎo Wáng: Míngbái le, nà shìyòngqī nèi yě yǒu jiābānfèi ma?
Lǐ jīnglǐ: Shì de, shìyòngqī nèi tóngyàng xiǎngshòu jiābānfèi dàiyù.
Lǎo Wáng: Hǎo de, xièxie Lǐ jīnglǐ!

Japanese

王さん:李部長、こんにちは!この労働契約書について、残業代に関する規定を詳しく知りたいのですが。
李部長:王さん、こんにちは。残業代は国家の規定に従って支払われます。平日の残業は1.5倍、週末は2倍、祝日は3倍です。
王さん:わかりました。試用期間中にも残業代は支払われますか?
李部長:はい、試用期間中も残業代は支給されます。
王さん:ありがとうございます、李部長!

よく使う表現

劳动合同

láodòng hétóng

労働契約書

文化背景

中文

在中国,劳动合同是雇主和雇员之间关于劳动关系的书面协议,受到法律的保护。

劳动合同中通常会包含工资、工作时间、福利、假期等条款。

在签订劳动合同时,双方应仔细阅读合同条款,确保理解合同内容。

拼音

zài zhōngguó, láodòng hétóng shì gùzhǔ hé gùyuán zhī jiān guānyú láodòng guānxi de shūmiàn xiéyì, shòudào fǎlǜ de bǎohù。

láodòng hétóng zhōng tōngcháng huì bāohán gōngzī, gōngzuò shíjiān, fúlì, jiàqī děng tiáokuǎn。

zài qiāndìng láodòng hétóng shí, shuāngfāng yīng zǐxì yuedú hétóng tiáokuǎn, quèbǎo lǐjiě hétóng nèiróng。

Japanese

中国では、労働契約書は雇用主と従業員の間の雇用関係に関する書面合意であり、法律によって保護されています。

労働契約書には通常、賃金、労働時間、福利厚生、休暇などの条項が含まれています。

労働契約書を締結する際には、両当事者は契約条項をよく読んで、契約内容を理解していることを確認する必要があります。

高級表現

中文

本公司将严格遵守国家相关法律法规,保障员工的合法权益。

本合同项下所有争议,均应通过友好协商解决,协商不成,可向劳动仲裁委员会申请仲裁。

拼音

běn gōngsī jiāng yángé zūnxún guójiā xiāngguān fǎlǜ fǎguī, bǎozhàng yuángōng de héfǎ quányì。

běn hétóng xiàngxià suǒyǒu zhēngyì, jūn yīng tōngguò yǒuhǎo xiéxiāng jiějué, xiéxiāng bù chéng, kě xiàng láodòng zhòngcái wěiyuánhuì shēnqǐng zhòngcái。

Japanese

当社は、関連する国家の法律・規則を厳守し、従業員の正当な権利と利益を保護します。

本契約に基づくすべての紛争は、友好的な協議によって解決されるべきです。協議で解決しない場合は、労働審判委員会に仲裁を申請することができます。

文化禁忌

中文

避免在劳动合同中加入歧视性条款,例如根据性别、年龄、种族等歧视员工。

拼音

bìmiǎn zài láodòng hétóng zhōng jiārù qíshì xìng tiáokuǎn, lìrú gēnjù xìngbié, niánlíng, rǎnzú děng qíshì yuángōng。

Japanese

労働契約書に差別的な条項、例えば性別、年齢、人種などによる従業員への差別などを含めることは避けてください。

使用キーポイント

中文

签订劳动合同时,应注意合同条款的完整性和合法性,避免出现歧义或漏洞。

拼音

qiāndìng láodòng hétóng shí, yīng zhùyì hétóng tiáokuǎn de wánzhěng xìng hé héfǎ xìng, bìmiǎn chūxiàn qíyì huò lòudòng。

Japanese

労働契約書を締結する際には、契約条項の完全性と合法性に注意し、曖昧性や抜け穴がないようにする必要があります。

練習ヒント

中文

多阅读一些劳动合同的范本,了解常见的条款。

可以邀请律师或专业人士帮助审查劳动合同。

在签订劳动合同时,要明确双方的权利和义务。

拼音

duō yuèdú yīxiē láodòng hétóng de fànběn, liǎojiě chángjiàn de tiáokuǎn。

kěyǐ yāoqǐng lǜshī huò zhuānyè rénshì bāngzhù shěnchá láodòng hétóng。

zài qiāndìng láodòng hétóng shí, yào míngquè shuāngfāng de quánlì hé yìwù。

Japanese

いくつかの労働契約書のサンプルを読んで、一般的な条項を理解しましょう。

弁護士や専門家に労働契約書の審査を依頼することもできます。

労働契約書を締結する際には、両当事者の権利と義務を明確に定義しましょう。