导师见面会 Встреча с профессорами dǎoshī miànjiànhuì

Диалоги

Диалоги 1

中文

导师:您好,欢迎参加导师见面会。请您做个简单的自我介绍。
学生:您好,导师。我叫李明,来自中国,是北京大学的学生,专业是计算机科学与技术。很荣幸能参加这次见面会。
导师:你好,李明。你的专业方向是什么?
学生:我的研究方向是大数据分析。
导师:大数据分析是一个很有前景的领域。你对这个领域有什么具体的兴趣呢?
学生:我对大数据在金融领域的应用特别感兴趣,希望以后能够从事这方面的工作。
导师:很好,这是一个很好的方向。还有什么想问的吗?
学生:我想了解一下您课题组的研究方向。
导师:我们课题组主要研究……

拼音

daoshi:nin hao,huan ying canjia daoshi mianjianhui。qing nin zuo ge jiandan de ziwo jie shao。
xuesheng:nin hao,daoshi。wo jiao li ming,lai zi zhongguo,shi bei jing daxue de xuesheng,zhuanye shi ji suan ji ke xue yu ji shu。hen rongxing neng canjia zhe ci mianjianhui。
daoshi:ni hao,li ming。ni de zhuanye fangxiang shi shenme?
xuesheng:wo de yanjiu fangxiang shi da shuju fenxi。
daoshi:da shuju fenxi shi yige hen you qianjing de lingyu。ni dui zhe ge lingyu you shenme guti de xingqu ne?
xuesheng:wo dui da shuju zai jinrong lingyu de yingyong tebie ganxingqu,xiwang yihou nenggou cong shi zhe fangmian de gongzuo。
daoshi:hen hao,zhe shi yige hen hao de fangxiang。hai you shenme xiang wen de ma?
xuesheng:wo xiang liaojie yixia nin ke ti zu de yanjiu fangxiang。
daoshi:women ke ti zu zhuyao yanjiu……

Russian

Профессор: Здравствуйте, добро пожаловать на встречу с профессорами. Пожалуйста, кратко представьтесь.
Студент: Здравствуйте, профессор. Меня зовут Ли Мин, я из Китая, студент Пекинского университета, специальность — компьютерные науки и технологии. Очень рад принять участие в этой встрече.
Профессор: Здравствуйте, Ли Мин. Какое у вас направление исследований?
Студент: Моё направление исследований — анализ больших данных.
Профессор: Анализ больших данных — перспективная область. Какие именно аспекты этой области вас интересуют?
Студент: Меня особенно интересует применение больших данных в финансовой сфере, и я надеюсь в будущем работать в этой области.
Профессор: Отлично, это хорошее направление. Есть ещё вопросы?
Студент: Я хотел бы узнать больше о направлении исследований вашей исследовательской группы.
Профессор: Наша исследовательская группа в основном изучает...

Диалоги 2

中文

导师:您好,欢迎参加导师见面会。请您做个简单的自我介绍。
学生:您好,导师。我叫李明,来自中国,是北京大学的学生,专业是计算机科学与技术。很荣幸能参加这次见面会。
导师:你好,李明。你的专业方向是什么?
学生:我的研究方向是大数据分析。
导师:大数据分析是一个很有前景的领域。你对这个领域有什么具体的兴趣呢?
学生:我对大数据在金融领域的应用特别感兴趣,希望以后能够从事这方面的工作。
导师:很好,这是一个很好的方向。还有什么想问的吗?
学生:我想了解一下您课题组的研究方向。
导师:我们课题组主要研究……

Russian

Профессор: Здравствуйте, добро пожаловать на встречу с профессорами. Пожалуйста, кратко представьтесь.
Студент: Здравствуйте, профессор. Меня зовут Ли Мин, я из Китая, студент Пекинского университета, специальность — компьютерные науки и технологии. Очень рад принять участие в этой встрече.
Профессор: Здравствуйте, Ли Мин. Какое у вас направление исследований?
Студент: Моё направление исследований — анализ больших данных.
Профессор: Анализ больших данных — перспективная область. Какие именно аспекты этой области вас интересуют?
Студент: Меня особенно интересует применение больших данных в финансовой сфере, и я надеюсь в будущем работать в этой области.
Профессор: Отлично, это хорошее направление. Есть ещё вопросы?
Студент: Я хотел бы узнать больше о направлении исследований вашей исследовательской группы.
Профессор: Наша исследовательская группа в основном изучает...

Часто используемые выражения

导师见面会

daoshi mianjianhui

Встреча с профессорами

Культурный фон

中文

在中国,导师见面会通常比较正式,学生需要穿着得体,提前准备自我介绍内容,并表现出对导师工作的尊重。

拼音

zai zhongguo,daoshi mianjianhui tongchang bijiao zhengshi,xuesheng xuyao chuanzhuang de ti,tichong zhunbei ziwo jie shao neirong,bing biaoxian chu dui daoshi gongzuo de zunzhong。

Russian

В России встречи с профессорами обычно формальны. Студенты должны быть одеты подобающе, заранее подготовить самопрезентацию и проявить уважение к работе профессоров.

Продвинутые выражения

中文

本人有幸参与导师的课题研究,并对……方面深感兴趣。

我的研究兴趣与导师的研究方向高度契合,期待在……领域与导师深入探讨。

我希望能通过与导师的合作,在……方面有所突破。

拼音

benren youxing canyu daoshi de keti yanjiu,bing dui……fangmian shen ganxingqu。

wo de yanjiu xingqu yu daoshi de yanjiu fangxiang gaodu qihe,qidai zai……lingyu yu daoshi shenru taotan。

wo xiwang neng tongguo yu daoshi de hezuo,zai……fangmian yousuo tupo。

Russian

Мне посчастливилось участвовать в исследовании профессора, и я глубоко интересуюсь…

Мои исследовательские интересы тесно совпадают с направлением исследований профессора, и я с нетерпением жду углублённого обсуждения с профессором в области…

Я надеюсь добиться прорыва в… благодаря сотрудничеству с профессором.

Культурные запреты

中文

避免过于自我吹嘘,谦虚谨慎是重要的品质。

拼音

bi mian guoyu ziwo chuixu,qianxu jinshen shi zhongyao de pinzhi。

Russian

Избегайте чрезмерного самовосхваления; скромность и осторожность — важные качества.

Ключевые точки

中文

根据导师的研究方向调整自我介绍内容,突出与导师研究方向相关的经历和技能。注意礼仪,保持谦逊的态度。

拼音

genju daoshi de yanjiu fangxiang diaozheng ziwo jie shao neirong,tuchu yu daoshi yanjiu fangxiang xiangguan de jingli he jineng。zhuyi liyi,baochi qianxun de taidu。

Russian

Подстройте содержание самопрезентации под направление исследований профессора, акцентируя внимание на опыте и навыках, связанных с этим направлением. Соблюдайте этикет и сохраняйте скромность.

Советы для практики

中文

多练习自我介绍,做到自然流畅,避免紧张;

模拟导师提问,提前准备好答案;

多参考成功的案例,学习如何更好地展现自己。

拼音

duo lianxi ziwo jie shao,zuodao ziran liuchang,bi mian jinzhang;

moni daoshi tiwen,tichong zhunbei hao daan;

duo cankao chenggong de anli,xuexi ruhe geng hao di zhanxian ziji。

Russian

Многократно отрепетируйте самопрезентацию, чтобы она звучала естественно и плавно, избегая нервозности; сымитируйте вопросы профессора и заранее подготовьте ответы; обратитесь к успешным примерам, чтобы понять, как лучше себя презентовать.