志愿者报名 Регистрация волонтеров Zhiyuanzhe baoming

Диалоги

Диалоги 1

中文

志愿者:您好,我想报名参加这次文化交流活动的志愿者工作。
工作人员:您好!请问您贵姓?
志愿者:我姓李,叫李明。
工作人员:李明先生,很高兴认识您。请问您的国籍是?
志愿者:我是中国人。
工作人员:好的,请问您有什么特长或者经验可以分享?
志愿者:我擅长英语和日语,并且有过多次志愿者服务的经验。
工作人员:太好了!您的语言能力和志愿者经验都非常符合我们的需求。请您填写一下报名表。
志愿者:好的,谢谢!

拼音

Zhiyuanzhe: Nin hao, wo xiang baoming canjia zhe ci wenhua jiaoliu huodong de zhiyuanzhe gongzuo.
Gongzuorenyuan: Nin hao! Qing wen nin gui xing?
Zhiyuanzhe: Wo xing Li, jiao Li Ming.
Gongzuorenyuan: Li Ming xiansheng, hen gaoxing renshi nin. Qing wen nin de guojia shi?
Zhiyuanzhe: Wo shi Zhongguoren.
Gongzuorenyuan: Hao de, qing wen nin you shenme techaang huo jingyan keyi fenxiang?
Zhiyuanzhe: Wo shanchang Yingyu he Riyu, bingqie you guo duo ci zhiyuanzhe fuwu de jingyan.
Gongzuorenyuan: Tai hao le! Nin de yuyan nengli he zhiyuanzhe jingyan dou feichang fuhe women de xuqiu. Qing nin tianxie yi xia baoming biao.
Zhiyuanzhe: Hao de, xiexie!

Russian

Волонтер: Здравствуйте, я хотел бы зарегистрироваться в качестве волонтера на это мероприятие по культурному обмену.
Сотрудник: Здравствуйте! Могу я узнать ваше имя?
Волонтер: Меня зовут Ли Мин.
Сотрудник: Г-н Ли Мин, очень приятно познакомиться. Ваша национальность?
Волонтер: Я китаец.
Сотрудник: Хорошо, какими навыками или опытом вы можете поделиться?
Волонтер: Я свободно говорю по-английски и по-японски, а также имею многолетний опыт волонтерской работы.
Сотрудник: Отлично! Ваши языковые навыки и опыт волонтерской работы полностью соответствуют нашим требованиям. Пожалуйста, заполните регистрационную форму.
Волонтер: Хорошо, спасибо!

Диалоги 2

中文

志愿者:您好,我想报名参加这次文化交流活动的志愿者工作。
工作人员:您好!请问您贵姓?
志愿者:我姓李,叫李明。
工作人员:李明先生,很高兴认识您。请问您的国籍是?
志愿者:我是中国人。
工作人员:好的,请问您有什么特长或者经验可以分享?
志愿者:我擅长英语和日语,并且有过多次志愿者服务的经验。
工作人员:太好了!您的语言能力和志愿者经验都非常符合我们的需求。请您填写一下报名表。
志愿者:好的,谢谢!

Russian

Волонтер: Здравствуйте, я хотел бы зарегистрироваться в качестве волонтера на это мероприятие по культурному обмену.
Сотрудник: Здравствуйте! Могу я узнать ваше имя?
Волонтер: Меня зовут Ли Мин.
Сотрудник: Г-н Ли Мин, очень приятно познакомиться. Ваша национальность?
Волонтер: Я китаец.
Сотрудник: Хорошо, какими навыками или опытом вы можете поделиться?
Волонтер: Я свободно говорю по-английски и по-японски, а также имею многолетний опыт волонтерской работы.
Сотрудник: Отлично! Ваши языковые навыки и опыт волонтерской работы полностью соответствуют нашим требованиям. Пожалуйста, заполните регистрационную форму.
Волонтер: Хорошо, спасибо!

Часто используемые выражения

我想报名参加志愿者活动。

Wo xiang baoming canjia zhiyuanzhe huodong.

Я хотел бы зарегистрироваться в качестве волонтера.

我擅长…

Wo shanchang...

Я хорошо владею...

我有…经验。

Wo you...jingyan.

У меня есть опыт...

Культурный фон

中文

志愿者活动在中国非常普遍,人们出于社会责任感或个人兴趣参与其中。报名时通常需要填写表格,提供个人信息和相关技能。

拼音

Zhiyuanzhe huodong zai Zhongguo feichang pupian, renmen chu yu shehui zeren gan huo geren xingqu canyu qi zhong. Baoming shi tongchang xuyao tianxie biaoge, tigong geren xinxi he xiangguan jineng。

Russian

Волонтерство широко распространено в Китае, люди участвуют в нем из чувства социальной ответственности или личного интереса. Регистрация обычно включает заполнение формы и предоставление личной информации и соответствующих навыков

Продвинутые выражения

中文

我具备丰富的跨文化交流经验,能够胜任此次志愿者工作。

拼音

Wo jubèi fēngfù de kuà wénhuà jiāoliú jīngyàn, nénggòu shèngrèn cǐcì zhìyuánzhě gōngzuò。

Russian

Я обладаю богатым опытом межкультурного общения, что делает меня подходящим кандидатом на эту волонтерскую должность

Культурные запреты

中文

避免在报名时夸大自己的能力或经验,要诚实守信。

拼音

Biànmiǎn zài bàomíng shí kuādà zìjǐ de nénglì huò jīngyàn, yào chéngshí shǒuxìn.

Russian

Избегайте преувеличения своих навыков или опыта при регистрации; будьте честны и заслуживающими доверия.

Ключевые точки

中文

志愿者报名需要根据不同的活动和组织的要求准备不同的材料和信息,例如个人简历、技能证明等。同时注意报名截止时间。

拼音

Zhiyuanzhe baoming xuyao genju butong de huodong he zuzhi de yaoqiu zhunbei butong de cailiao he xinxi, liru geren jianli, jineng zhengming deng. Tongshi zhuyi baoming jiezhi shijian.

Russian

Для регистрации в качестве волонтера необходимо подготовить различные материалы и информацию в зависимости от требований различных мероприятий и организаций, например, резюме и подтверждение наличия навыков. Также обратите внимание на крайний срок регистрации.

Советы для практики

中文

多与他人练习对话,模拟真实的报名场景。

注意语调和表达方式,使交流更自然流畅。

学习并使用一些常用的礼貌用语。

拼音

Duo yu taren lianxi duihua, moni zhenshide baoming changjing. Zhuyi yudiao he biaoda fangshi, shi jiaoliu geng ziran liuchang. Xuexi bing shiyong yixie changyong de limao yongyu。

Russian

Попрактикуйтесь в диалоге с другими, имитируя реальные сценарии регистрации.

Обращайте внимание на интонацию и манеру выражения, чтобы общение было более естественным и плавным.

Изучите и используйте некоторые распространенные вежливые выражения