确认活动日期 Подтверждение даты мероприятия
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:李老师,我们文化交流活动的日期您看定在几号合适呢?
B:我想想啊,下周三怎么样?具体是10月25号。
A:10月25号?太好了,这个日期比较合适。
B:嗯,那我们就定在10月25号吧。不过,我还要跟其他老师确认一下。
A:好的,您确认后再告诉我一声。
B:没问题,我会尽快确认的。谢谢!
拼音
Russian
A: Ли, учитель, какая дата подойдет для нашего мероприятия по культурному обмену?
B: Подумаю... Как насчет следующей среды, 25 октября?
A: 25 октября? Отлично, эта дата подходит.
B: Да, давайте назначим на 25 октября. Однако, мне нужно подтвердить это с другими учителями.
A: Хорошо, сообщите мне, как только вы подтвердите.
B: Без проблем, я подтвержу как можно скорее. Спасибо!
Диалоги 2
中文
A:张老师,下周的文化交流活动,我们初步定在下周五下午三点,您看行吗?
B:下周五下午三点啊,我看看我的日程表……嗯,那天我正好有空,可以。
A:太好了!那我们就定在那个时间了。
B:好的,我会准时参加的。
A:谢谢您的配合!
拼音
Russian
A: Чжан, учитель, для мероприятия по культурному обмену на следующей неделе мы предварительно назначили его на следующую пятницу в 15:00. Вас это устраивает?
B: Следующая пятница в 15:00? Посмотрю свой график... Да, в тот день я свободна, подходит.
A: Отлично! Тогда назначим на это время.
B: Хорошо, я буду там вовремя.
A: Спасибо за сотрудничество!
Часто используемые выражения
确认活动日期
Подтвердить дату мероприятия
Культурный фон
中文
在中国,确认日期通常会比较正式,尤其是在商务场合或者正式的活动中。人们会通过电话、邮件或者当面沟通来确认日期,并力求达成一致。在非正式场合,确认日期可以较为随意。
拼音
Russian
В России подтверждение дат обычно является формальным, особенно в деловой среде или на официальных мероприятиях. Люди используют телефонные звонки, электронную почту или личное общение для подтверждения дат и стремятся достичь согласия. В неформальной обстановке подтверждение дат может быть более неформальным.
Продвинутые выражения
中文
我们计划在十月下旬举行此次文化交流活动,具体日期稍后与您确认。
为了确保所有参与者都能参加,请您务必在三天内回复确认日期。
拼音
Russian
Мы планируем провести это мероприятие по культурному обмену в конце октября, точная дата будет подтверждена вам позже.
Чтобы убедиться, что все участники смогут присутствовать, пожалуйста, ответьте и подтвердите дату в течение трех дней.
Культурные запреты
中文
避免在重要的节假日或特殊日子安排活动,例如春节、清明节等。也要注意避免与其他重要活动冲突。
拼音
Bìmiǎn zài zhòngyào de jiérì huò tèshū rìzi ānpái huódòng, lìrú chūnjié, qīngmíng jié děng。Yě yào zhùyì bìmiǎn yǔ qítā zhòngyào huódòng chōngtú。
Russian
Избегайте планирования мероприятия на важные государственные праздники или особые даты, такие как Новый год, Рождество и т. д. Также избегайте конфликтов с другими важными событиями.Ключевые точки
中文
确认日期时,要考虑多方的时间安排,并选择一个对大多数人来说都合适的时间。要清晰明确地告知对方确认的时间和方式。
拼音
Russian
При подтверждении даты учитывайте расписания всех участников и выберите время, подходящее большинству. Чётко и ясно сообщите другой стороне о времени и способе подтверждения.Советы для практики
中文
可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟确认活动日期的场景。
可以尝试用不同的表达方式来确认日期,例如委婉的、直接的等。
可以练习在不同场合下如何确认日期,例如正式场合和非正式场合。
拼音
Russian
Вы можете разыграть сценку с друзьями или семьей, чтобы смоделировать ситуацию подтверждения даты мероприятия.
Вы можете попробовать использовать разные формулировки для подтверждения даты, например, вежливые или прямые.
Вы можете попрактиковаться в подтверждении даты в разных ситуациях, например, в формальной и неформальной обстановке.