购买处方药 Покупка лекарств по рецепту
Диалоги
Диалоги 1
中文
顾客:您好,我想买点儿上次医生开的药。
药剂师:好的,请您出示一下处方。
顾客:这是我的处方。
药剂师:请稍等,我帮您查一下库存。……您需要的药都在,一共是150元。
顾客:好的,我微信支付。
药剂师:好的,请您扫码支付。支付成功了,请您拿好药,慢走。
拼音
Russian
Клиент: Здравствуйте, я хотел бы докупить лекарства, которые мне прописал врач в прошлый раз.
Фармацевт: Хорошо, пожалуйста, покажите мне рецепт.
Клиент: Вот мой рецепт.
Фармацевт: Пожалуйста, подождите, я проверю наличие на складе. … Все необходимые лекарства есть, всего 150 юаней.
Клиент: Хорошо, я заплачу через WeChat.
Фармацевт: Хорошо, пожалуйста, отсканируйте код для оплаты. Оплата прошла успешно, пожалуйста, возьмите свои лекарства. До свидания.
Часто используемые выражения
处方药
Лекарства по рецепту
Культурный фон
中文
在中国,购买处方药需要提供医生的处方。
不同的药店可能会有不同的支付方式,比如微信支付、支付宝支付等。
药剂师会根据处方上的信息为顾客准备药品。
拼音
Russian
В России для покупки рецептурных лекарств необходим рецепт от врача.
В разных аптеках могут быть разные способы оплаты, например, наличные или банковские карты.
Фармацевт подготовит лекарства для клиента на основании информации в рецепте.
Продвинутые выражения
中文
请问您还有其他需要吗?
这个药剂量您确定吗?
服用此药需要注意哪些事项?
拼音
Russian
Вам что-нибудь ещё?
Вы уверены в дозировке?
Какие меры предосторожности следует соблюдать при приёме этого лекарства?
Культурные запреты
中文
不要在药店大声喧哗,影响其他顾客。
拼音
Bùyào zài yàodiàn dàshēng xuānhuá, yǐngxiǎng qítā gùkè。
Russian
Не шумите в аптеке, вы можете помешать другим клиентам.Ключевые точки
中文
购买处方药时,务必出示医生开具的处方。
拼音
Russian
При покупке рецептурных лекарств обязательно предъявите рецепт, выписанный врачом.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,比如药房人员态度不好,或者药品缺货等。
模拟真实的购物场景,提高语言表达能力。
多学习一些医药相关的词汇,增强理解能力。
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в разговорах в разных ситуациях, например, если персонал аптеки недружелюбен или лекарства закончились.
Смоделируйте реальные ситуации покупки, чтобы улучшить свои языковые навыки.
Изучите больше медицинской терминологии, чтобы повысить своё понимание.