购买处方药 Acheter des médicaments sur ordonnance gòumǎi chǔfāng yào

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,我想买点儿上次医生开的药。
药剂师:好的,请您出示一下处方。
顾客:这是我的处方。
药剂师:请稍等,我帮您查一下库存。……您需要的药都在,一共是150元。
顾客:好的,我微信支付。
药剂师:好的,请您扫码支付。支付成功了,请您拿好药,慢走。

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ xiǎng mǎi diǎnr shàng cì yīshēng kāi de yào.
Yàojìshī: Hǎo de, qǐng nín chūshì yīxià chǔfāng.
Gùkè: Zhè shì wǒ de chǔfāng.
Yàojìshī: Qǐng shāoděng, wǒ bāng nín chá yīxià kùcún. …nín xūyào de yào dōu zài, yīgòng shì 150 yuán.
Gùkè: Hǎo de, wǒ wēixìn zhīfù.
Yàojìshī: Hǎo de, qǐng nín sǎomǎ zhīfù. Zhīfù chénggōng le, qǐng nín ná hǎo yào, màn zǒu.

French

Client : Bonjour, je voudrais racheter les médicaments que le médecin m’a prescrits la dernière fois.
Pharmacien : D’accord, veuillez me présenter votre ordonnance.
Client : Voici mon ordonnance.
Pharmacien : Veuillez patienter pendant que je vérifie le stock. … Nous avons tous les médicaments dont vous avez besoin, cela fait 150 yuans au total.
Client : D’accord, je vais payer par WeChat.
Pharmacien : D’accord, veuillez scanner le code pour payer. Paiement effectué, veuillez prendre vos médicaments. Au revoir.

Phrases Courantes

处方药

chǔfāng yào

Médicaments sur ordonnance

Contexte Culturel

中文

在中国,购买处方药需要提供医生的处方。

不同的药店可能会有不同的支付方式,比如微信支付、支付宝支付等。

药剂师会根据处方上的信息为顾客准备药品。

拼音

Zài zhōngguó, gòumǎi chǔfāng yào xūyào tígōng yīshēng de chǔfāng。

Bùtóng de yàodiàn kěnéng huì yǒu bùtóng de zhīfù fāngshì, bǐrú wēixìn zhīfù, zhīfùbǎo zhīfù děng。

Yàojìshī huì gēnjù chǔfāng shàng de xìnxī wèi gùkè zhǔnbèi yàopǐn。

French

En Chine, pour acheter des médicaments sur ordonnance, il faut présenter une ordonnance médicale.

Selon les pharmacies, les modes de paiement peuvent varier, comme WeChat Pay et Alipay.

Le pharmacien préparera les médicaments pour le client en fonction des informations sur l'ordonnance.

Expressions Avancées

中文

请问您还有其他需要吗?

这个药剂量您确定吗?

服用此药需要注意哪些事项?

拼音

Qǐngwèn nín hái yǒu qítā xūyào ma?

Zhège yào jìliàng nín quèdìng ma?

Fúyòng cǐ yào xūyào zhùyì nǎxiē shìxiàng?

French

Avez-vous besoin d'autre chose ?

Êtes-vous sûr du dosage ?

Quelles précautions faut-il prendre lors de la prise de ce médicament ?

Tabous Culturels

中文

不要在药店大声喧哗,影响其他顾客。

拼音

Bùyào zài yàodiàn dàshēng xuānhuá, yǐngxiǎng qítā gùkè。

French

Évitez de faire du bruit à la pharmacie, cela dérange les autres clients.

Points Clés

中文

购买处方药时,务必出示医生开具的处方。

拼音

Gòumǎi chǔfāng yào shí, wùbì chūshì yīshēng kāijù de chǔfāng。

French

Lors de l'achat de médicaments sur ordonnance, assurez-vous de présenter l'ordonnance délivrée par le médecin.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场景下的对话,比如药房人员态度不好,或者药品缺货等。

模拟真实的购物场景,提高语言表达能力。

多学习一些医药相关的词汇,增强理解能力。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, bǐrú yàofáng rényuán tàidu bù hǎo, huòzhě yàopǐn quēhuò děng。

Mónǐ zhēnshí de gòuwù chǎngjǐng, tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

Duō xuéxí yīxiē yīyào xiāngguān de cíhuì, zēngqiáng lǐjiě nénglì。

French

Entraînez-vous à des conversations dans différents scénarios, comme un personnel de pharmacie désagréable ou des médicaments en rupture de stock.

Simulez des situations d'achat réelles pour améliorer vos compétences linguistiques.

Apprenez plus de vocabulaire lié à la médecine pour améliorer votre compréhension.