退换申请 Запрос на возврат денег или замену Tuì huàn shēnqǐng

Диалоги

Диалоги 1

中文

顾客:您好,我点的菜里有一份菜品坏了,我想申请退换。
商家:您好,很抱歉听到您的菜品出现问题。请问您方便提供一些照片或者视频吗?
顾客:好的,我已经拍好了照片(展示照片)。
商家:好的,我看到了,确实是菜品问题。请问您是想退款还是重新送一份?
顾客:重新送一份吧,谢谢。
商家:好的,我们马上安排重新制作并配送,请您稍等。

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ diǎn de cài lǐ yǒu yī fèn cài pǐn huài le, wǒ xiǎng shēnqǐng tuì huàn.
Shāngjiā: Hǎo, hěn bàoqiàn tīng dào nín de cài pǐn chūxiàn wèntí. Qǐngwèn nín fāngbiàn tígōng yīxiē zhàopiàn huò zhì shìpín ma?
Gùkè: Hǎo de, wǒ yǐjīng pāi hǎo le zhàopiàn (zhǎnshì zhàopiàn).
Shāngjiā: Hǎo de, wǒ kàn dào le, quèshí shì cài pǐn wèntí. Qǐngwèn nín shì xiǎng tuìkuǎn háishì chóngxīn sòng yī fèn?
Gùkè: Chóngxīn sòng yī fèn ba, xièxie.
Shāngjiā: Hǎo de, wǒmen mǎshàng ānpái chóngxīn zhìzuò bìng pèisòng, qǐng nín shāoděng.

Russian

Клиент: Здравствуйте, одно из блюд, которое я заказал, испортилось, и я хотел бы запросить возврат денег или замену.
Продавец: Здравствуйте, нам очень жаль слышать о проблеме с вашим блюдом. Не могли бы вы предоставить фотографии или видео?
Клиент: Конечно, я уже сделал фотографии (показывает фотографии).
Продавец: Хорошо, я вижу. Действительно, проблема с блюдом. Вы хотите возврат денег или замену?
Клиент: Замену, пожалуйста. Спасибо.
Продавец: Хорошо, мы немедленно приготовим новое блюдо и доставим его. Пожалуйста, подождите немного.

Часто используемые выражения

我想申请退换

Wǒ xiǎng shēnqǐng tuì huàn

Я хотел бы запросить возврат денег или замену

Культурный фон

中文

在中国的线上外卖平台,退换货一般比较容易,商家通常会比较积极地解决问题,尤其是在菜品质量出现问题的情况下。

拼音

Zài zhōngguó de xiàn shàng wài màipíng tái, tuì huàn huò yìbān bǐjiào róngyì, shāngjiā tōngcháng huì bǐjiào jījí de jiějué wèntí, yóuqí shì zài cài pǐn zhìliàng chūxiàn wèntí de qíngkuàng xià。

Russian

В Китае онлайн-платформы доставки еды обычно имеют простые правила возврата и замены. Продавцы, как правило, активно решают проблемы, особенно если есть проблемы с качеством еды

Продвинутые выражения

中文

鉴于菜品质量问题,我要求全额退款。

由于配送延误导致菜品变质,我要求赔偿。

拼音

Jiànyú cài pǐn zhìliàng wèntí, wǒ yāoqiú quán'é tuìkuǎn。

yóuyú pèisòng yánwù dǎozhì cài pǐn biànzhì, wǒ yāoqiú péicháng。

Russian

Из-за низкого качества блюда я прошу полного возврата денег.

Из-за задержки доставки, которая привела к порче еды, я прошу компенсацию.

Культурные запреты

中文

避免使用过激的语言或态度,保持礼貌和尊重。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng guò jī de yǔyán huò tàidu, bǎochí lǐmào hé zūnjìng。

Russian

Избегайте использования агрессивного языка или грубого поведения. Оставайтесь вежливыми и уважительными.

Ключевые точки

中文

在申请退换时,提供清晰的照片或视频作为证据,并保持冷静和礼貌的态度。

拼音

Zài shēnqǐng tuì huàn shí, tígōng qīngxī de zhàopiàn huò shìpín zuòwéi zhèngjù, bìng bǎochí língjìng hé lǐmào de tàidu。

Russian

При запросе возврата денег или замены предоставьте четкие фотографии или видео в качестве доказательства и сохраняйте спокойное и вежливое отношение.

Советы для практики

中文

反复练习对话,熟练掌握常用语句。

模拟不同的场景和情况,提高应变能力。

拼音

Fǎnfù liànxí duìhuà, shúliàn zhǎngwò chángyòng yǔjù。

Móni xiāngtóng de chǎngjǐng hé qíngkuàng, tígāo yìngbiàn nénglì。

Russian

Повторяйте диалог несколько раз, чтобы освоить распространенные фразы.

Смоделируйте различные сценарии и ситуации, чтобы улучшить свою способность к адаптации.