人满为患 Ang sobrang dami ng tao ay nagdudulot ng mga problema
Explanation
指人多得超过了所能容纳的限度,以致造成混乱和不便。
Ang ibig sabihin nito ay napakaraming tao na ang espasyo ay hindi na sapat, na nagdudulot ng kaguluhan at abala.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城是当时世界上最繁华的都市之一。每逢重大节日,来自四面八方的百姓涌入长安城,热闹非凡。然而,长安城虽大,也容纳不下如此众多的人流。街道上人挤人,摩肩接踵,寸步难行。客栈、酒楼更是人满为患,一床难求。不少人露宿街头,苦不堪言。更有甚者,因人潮拥挤,发生踩踏事件,造成人员伤亡。这便是人满为患的真实写照。人们在享受盛世繁华的同时,也深刻地体会到人口众多带来的种种不便和隐患。
Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, ang Chang'an ay isa sa mga pinaka-maunlad na lungsod sa mundo. Tuwing may malalaking pista opisyal, ang mga tao mula sa buong bansa ay nagtitipon sa Chang'an, na lumilikha ng masiglang kapaligiran. Gayunpaman, kahit ang Chang'an ay hindi kayang mapaunlakan ang napakaraming tao. Ang mga kalye ay siksikan, magkakasiksikan, at mahirap gumalaw. Ang mga tuluyan at mga restawran ay puno na, at mahirap makahanap ng higaan. Maraming tao ang natutulog sa mga lansangan, naghihirap ng husto. Mas masahol pa, dahil sa siksikan na mga tao, nagkaroon ng mga insidente ng pagyapak-yapakan, na nagresulta sa mga pagkamatay. Ito ay isang tunay na paglalarawan ng sobrang dami ng tao. Habang tinatamasa ng mga tao ang kasaganaan ng dinastiya, nauunawaan din nila ang iba't ibang mga abala at panganib na dulot ng napakaraming populasyon.
Usage
多用于口语,形容人多造成困境。
Karaniwang ginagamit sa kolokyal na pananalita upang ilarawan ang mga paghihirap na dulot ng napakaraming tao.
Examples
-
春运期间,火车站人满为患。
chunyùn qījiān, huǒchē zhàn rén mǎn wéi huàn.
Sa panahon ng pagdagsa ng mga biyahero sa panahon ng Bagong Taon ng Tsina, puno ang istasyon ng tren.
-
演唱会当天,体育馆人满为患,气氛热烈。
yǎnchàng huì dāngtiān, tǐyù guǎn rén mǎn wéi huàn, qìfēn rèliè
Sa araw ng konsyerto, puno ang istadyum, at masigla ang kapaligiran.