从中斡旋 cóng zhōng wò xuán makipag-usap

Explanation

指在双方之间进行调解,使矛盾或争端得以解决。

Ang ibig sabihin ay pagpapamagitan sa pagitan ng dalawang partido, paglutas ng mga tunggalian o hindi pagkakaunawaan.

Origin Story

战国时期,燕国和齐国为了争夺土地爆发了战争,双方都损失惨重,百姓流离失所。一位德高望重的智者,听说此事后,主动来到两国之间,想从中斡旋,化解这场战争。他先来到燕国,向燕王说明齐国的处境,以及长期战争对燕国人民带来的痛苦,劝说燕王为了百姓的安宁,应该考虑停战。接着,他又来到齐国,向齐王讲述燕国的困境,以及战争的残酷性,劝说齐王以民为本,停止战争。经过反复劝说,燕王和齐王都认识到战争的危害,最终同意停战谈判,并最终达成了和平协议。战争停止了,两国人民都避免了进一步的苦难,智者从中斡旋的举动,受到了两国人民的称赞。

zhàn guó shíqī, yàn guó hé qí guó wèi le zhēngduó tǔdì bàofā le zhànzhēng, shuāngfāng dōu sǔnshī cǎnzhòng, bǎixìng liú lí shīsuǒ

No panahon ng Panahon ng Naglalabanang mga Kaharian, naglaban sina Yan at Qi para sa lupain, na nagresulta sa malalaking pagkalugi at pagkawala ng tahanan. Nang marinig ito, isang respetadong pantas ang nagpunta sa pagitan ng dalawang bansa upang makipag-usap at wakasan ang digmaan. Una siyang bumisita sa Yan at ipinaliwanag ang kalagayan ng Qi at ang paghihirap ng mga tao sa Yan dahil sa matagal na digmaan, na kinumbinsi ang hari ng Yan na isaalang-alang ang tigil-putukan para sa ikabubuti ng kanyang mga tao. Pagkatapos ay bumisita siya sa Qi, ipinaliwanag ang kalagayan ng Yan at ang kalupitan ng digmaan, na kinumbinsi ang hari ng Qi na unahin ang kanyang mga tao at ihinto ang pakikipaglaban. Matapos ang paulit-ulit na panghihikayat, kinilala ng dalawang hari ang pinsala ng digmaan at sumang-ayon sa mga negosasyon sa tigil-putukan, na humahantong sa isang kasunduan sa kapayapaan. Ang digmaan ay natapos, na iniligtas ang dalawang tao mula sa karagdagang paghihirap, at ang pagpapamagitan ng pantas ay nagdulot sa kanya ng papuri.

Usage

用于描述在冲突双方之间进行调解的行为。

yòng yú miáoshù zài chōngtū shuāngfāng zhī jiān jìnxíng tiáokiě de xíngwéi

Ginagamit upang ilarawan ang kilos ng pagpapamagitan sa mga nag-aaway na partido.

Examples

  • 在两国关系紧张之际,他被委派从中斡旋,化解矛盾。

    zài liǎng guó guānxi jǐnzhāng zhī jí, tā bèi wěipài cóng zhōng wòxuán, huàjiě máodùn

    Sa gitna ng mga tensyonadong relasyon sa pagitan ng dalawang bansa, siya ay hinirang upang maging tagapamagitan at lutasin ang mga hidwaan.

  • 面对公司内部的冲突,经理试图从中斡旋,以维护团队的团结。

    miàn duì gōngsī nèibù de chōngtū, jīnglǐ shìtú cóng zhōng wòxuán, yǐ wéihù tuánduì de tuánjié

    Nahaharap sa mga panloob na tunggalian sa kompanya, sinubukan ng tagapamahala na maging tagapamagitan upang mapanatili ang pagkakaisa ng pangkat.

  • 这次纠纷,多亏了老张从中斡旋,才得以和平解决。

    zhè cì jiūfēn, duō kuī le lǎo zhāng cóng zhōng wòxuán, cái déyǐ hépíng jiějué

    Ang hindi pagkakaunawaan na ito ay nalutas nang mapayapa higit sa lahat dahil sa pagpapamagitan ni G. Zhang.