低声下气 dīshēngxiàqì magpakumbaba; maging mapagpakumbaba at masunurin

Explanation

形容说话和态度卑下恭顺的样子。

Inilalarawan ang paraan ng pakikipag-usap at pagkilos nang may pagpapakumbaba at pagpapasakop.

Origin Story

贾府荣华富贵,却在无形中隐藏着危机。宝玉丢玉后,大观园里海棠枯萎,预示着贾府的衰败。袭人作为宝玉贴身丫鬟,目睹着贾府由盛转衰,为了能让宝玉平安度过难关,她不得不低声下气地劝慰宝玉,照顾他的生活起居,在宝玉生病时更是寸步不离地侍奉左右,尽心尽责地履行着丫鬟的职责,她的卑微与付出,都源于对宝玉的忠心和对贾府命运的担忧。

jiǎfǔ rónghuá fùguì, què zài wúxíng zhōng yǐncángzhe wēijī. bǎoyù diū yù hòu, dàguānyuán lǐ hǎitáng kūwěi, yùshìzhe jiǎfǔ de shuāibài. xí rén zuòwéi bǎoyù tiēshēn yāhuán, mùdǔzhe jiǎfǔ yóu shèng zhuǎn shuāi, wèile néng ràng bǎoyù píng'ān dùguò nánguān, tā bùdébù dīshēngxiàqì de quànwèi bǎoyù, zhàogù tā de shēnghuó qǐjū, zài bǎoyù shēngbìng shí gèng shì cùnbù bùlí de shìfèng zuǒyòu, jìnxīn jìnzé de lǚxíngzhe yāhuán de zhízé, tā de bēiwēi yǔ fùchū, dōu yuányú duì bǎoyù de zhōngxīn hé duì jiǎfǔ mìngyùn de dānyōu.

Ang kayamanan at kaluwalhatian ng pamilyang Jia ay nagtago ng isang hindi nakikitang krisis. Matapos mawala ni Baoyu ang kanyang jade, ang mga puno ng mansanas sa Grand View Garden ay natuyo, na nagpapahiwatig ng pagbagsak ng pamilyang Jia. Bilang personal na katulong ni Baoyu, nasaksihan ni Xiren ang pagbagsak ng pamilyang Jia mula sa kasaganaan. Upang tulungan si Baoyu na malampasan ang mga paghihirap, kinailangan niyang aliwin si Baoyu nang may pagpapakumbaba, alagaan ang kanyang pang-araw-araw na buhay, at manatili pa nga sa tabi niya nang siya ay may sakit, na ginagawa ang kanyang mga tungkulin nang masigasig. Ang kanyang pagpapakumbaba at debosyon ay nagmula sa katapatan kay Baoyu at pag-aalala sa kapalaran ng pamilyang Jia.

Usage

常用作谓语、定语、状语;多用来形容人的态度卑微。

chángyòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; duō yòng lái xiáoróng rén de tàidu bēiwēi.

Madalas gamitin bilang panaguri, pang-uri, o pang-abay; kadalasang ginagamit upang ilarawan ang mapagpakumbabang saloobin ng isang tao.

Examples

  • 他为了保住工作,不得不低声下气地向老板求情。

    tā wèile bǎozhù gōngzuò, bùdébù dīshēngxiàqì de xiàng lǎobǎn qiúqíng.

    Upang mapanatili ang kanyang trabaho, kailangan niyang magpakumbaba at magmakaawa sa amo.

  • 面对强大的对手,他不得不低声下气地谈判。

    miàn duì qiángdà de duìshǒu, tā bùdébù dīshēngxiàqì de tánpàn.

    Sa harap ng isang makapangyarihang kalaban, kinailangan niyang makipag-usap nang may pagpapakumbaba.

  • 他向她低声下气地道歉,希望得到她的原谅。

    tā xiàng tā dīshēngxiàqì de dàoqiàn, xīwàng dédào tā de yuánliàng

    Nagpakumbaba siyang humingi ng tawad sa kanya, umaasang mapatawad