喋喋不休 walang katapusang pag-uusap
Explanation
形容说话很多,连续不断,没完没了。
inilalarawan ang isang taong madaldal at patuloy na nagsasalita nang walang tigil
Origin Story
话说汉文帝为了巩固边防,将一位公主远嫁匈奴,派宦官中行护送。谁知中行到了匈奴后,竟叛变投敌,为匈奴献计献策。汉朝使者前往匈奴,嘲笑匈奴人居住条件简陋,只有一顶帐篷。中行便反唇相讥,喋喋不休地列举汉朝的种种不是,试图以此来掩盖自己的罪行,然而他的辩解苍白无力,最终难逃汉朝的追究。
Sinasabi na i Emperor Wen ng Han Dynasty, upang palakasin ang depensa sa hangganan, ay ikinasal ang isang prinsesa sa malayong Xiongnu, at nagpadala ng eunuch na si Zhongxing upang samahan siya. Ngunit, pagdating sa Xiongnu, si Zhongxing ay nagtaksil at naglingkod sa Xiongnu sa pamamagitan ng pagbibigay ng payo at estratehiya. Ang mga envoy mula sa Han Dynasty ay kinutya ang simpleng pamumuhay ng Xiongnu, na binanggit ang kanilang iisang tolda. Si Zhongxing ay tumugon sa pamamagitan ng walang katapusang paglilista ng mga pagkukulang ng Han Dynasty, sinusubukan na takpan ang kanyang sariling mga kasalanan. Gayunpaman, ang kanyang mga pagdadahilan ay mahina, at siya ay sa huli ay hindi makatakas sa pagtugis ng Han Dynasty.
Usage
用于形容说话罗嗦,没完没了。
Ginagamit upang ilarawan ang isang taong masyadong madaldal at walang tigil sa pagsasalita.
Examples
-
他喋喋不休地抱怨着工作中的不顺心。
tā dié dié bù xiū de bàoyuànzhe gōngzuò zhōng de bù shūnxīn.
Paulit-ulit niyang sinabi ang mga problema sa trabaho.
-
会议上,他喋喋不休地发言,让人感到厌烦。
huìyì shàng, tā dié dié bù xiū de fāyán, ràng rén gǎndào yànfán.
Sa miting, ang walang katapusang pagsasalita niya ay nakakapagod sa maraming tao