喋喋不休 discours interminable
Explanation
形容说话很多,连续不断,没完没了。
décrit une personne qui parle beaucoup et continuellement, sans s'arrêter
Origin Story
话说汉文帝为了巩固边防,将一位公主远嫁匈奴,派宦官中行护送。谁知中行到了匈奴后,竟叛变投敌,为匈奴献计献策。汉朝使者前往匈奴,嘲笑匈奴人居住条件简陋,只有一顶帐篷。中行便反唇相讥,喋喋不休地列举汉朝的种种不是,试图以此来掩盖自己的罪行,然而他的辩解苍白无力,最终难逃汉朝的追究。
On raconte que l'empereur Wen de la dynastie Han, afin de consolider les défenses frontalières, maria une princesse aux lointains Xiongnu et envoya l'eunuque Zhongxing pour l'escorter. Or, Zhongxing, une fois arrivé chez les Xiongnu, trahit et servit les Xiongnu en leur donnant des conseils et des stratégies. Des envoyés de la dynastie Han se moquèrent des conditions de vie sommaires des Xiongnu, soulignant leur unique tente. Zhongxing rétorqua en énumérant sans fin les défauts de la dynastie Han, tentant de dissimuler ses propres méfaits. Cependant, ses justifications furent faibles, et il ne put finalement échapper aux poursuites de la dynastía Han.
Usage
用于形容说话罗嗦,没完没了。
Utilisé pour décrire quelqu'un qui parle trop et sans fin.
Examples
-
他喋喋不休地抱怨着工作中的不顺心。
tā dié dié bù xiū de bàoyuànzhe gōngzuò zhōng de bù shūnxīn.
Il se plaignait sans cesse des frustrations au travail.
-
会议上,他喋喋不休地发言,让人感到厌烦。
huìyì shàng, tā dié dié bù xiū de fāyán, ràng rén gǎndào yànfán.
Lors de la réunion, son discours incessant a ennuyé de nombreuses personnes.