头昏眼花 Pagkahilo at malabong paningin
Explanation
头脑昏晕,眼睛模糊不清的症状。
Isang kalagayan ng pagkahilo at malabong paningin.
Origin Story
话说唐朝时期,有个书生名叫李白,他勤奋好学,经常挑灯夜读。一天夜里,李白为了赶写一篇重要的文章,废寝忘食地读写,直到东方泛起鱼肚白才停笔休息。可是,由于过度用眼,他感到头昏眼花,眼前一片模糊,差点儿栽倒在地。他赶紧放下笔,揉了揉眼睛,这才缓过神来。从那以后,李白再也不敢过度用眼了,他知道保护眼睛的重要性。这个故事告诉我们,任何事情都应该适度,过度用眼会导致头昏眼花等不良后果。
Sinasabing noong panahon ng Tang Dynasty, may isang iskolar na nagngangalang Li Bai, na masipag at mahilig mag-aral. Madalas siyang magbasa hanggang hatinggabi. Isang gabi, si Li Bai ay nagtrabaho nang walang pagod sa isang importanteng sanaysay, at hindi siya natulog o kumain hanggang sa lumiwanag ang langit. Gayunpaman, dahil sa labis na pagod ng mata, nakaramdam siya ng pagkahilo at nanlalabo ang kanyang paningin, at halos siya ay mahulog. Dali-dali niyang ibinaba ang kanyang panulat at hinimas ang kanyang mga mata, at pagkatapos ay nakabawi siya. Simula nang araw na iyon, si Li Bai ay hindi na muling nagtrabaho nang labis sa kanyang mga mata, at naunawaan niya ang kahalagahan ng pangangalaga sa mata. Itinuturo sa atin ng kuwentong ito na ang pagmo-moderate sa lahat ng bagay ay mahalaga; ang labis na pagod ng mata ay maaaring humantong sa mga negatibong resulta tulad ng pagkahilo at pagiging magaan ang ulo.
Usage
主要用来形容因过度劳累或其他原因导致的生理症状。
Pangunahing ginagamit upang ilarawan ang mga pisyolohikal na sintomas na dulot ng labis na trabaho o iba pang mga dahilan.
Examples
-
连续加班,他感到头昏眼花。
lián xù jiā bān, tā gǎn dào tóu hūn yǎn huā
Naramdaman niyang nahihilo at magaan ang ulo matapos ang sunod-sunod na pag-o-overtime.
-
她晕车,总是头昏眼花。
tā yūn chē, zǒng shì tóu hūn yǎn huā
Sasama ang pakiramdam niya sa pagsakay at palaging nahihilo at magaan ang ulo.