头晕目眩 tóu yūn mù xuàn pagkahilo at pagka-lightheaded

Explanation

形容头昏眼花,感到天旋地转。

Inilalarawan ang pakiramdam ng pagkahilo at pagka-lightheaded, na parang umiikot ang mundo.

Origin Story

老中医李时珍年轻时,为了编写《本草纲目》,跋山涉水,采集各种药材。有一次,他在深山里迷了路,走了好几天,又饿又渴,加上过度劳累,他感到头晕目眩,几乎站都站不稳。他扶着一棵大树,闭上眼睛休息了一会儿,突然闻到一股清香,他循着香味找到了一个山洞,洞里长满了各种各样的草药,他采摘了一些草药,熬了一碗药喝下去,很快就恢复了体力,继续他的药材采集之旅。

lǎo zhōngyī lǐ shízhēn niánqīng shí, wèile biānxiě《běncǎo gāngmù》, báshān shèshuǐ, cǎijí gèzhǒng yàocái. yǒuyīcì, tā zài shēnshān lǐ mí le lù, zǒu le hǎo jǐ tiān, yòu è yòu kě, jiāshàng guòdù láolèi, tā gǎndào tóuyūn mùxuàn, jīhū zhàn dōu zhàn bù wěn. tā fú zhe yī kē dà shù, bì shang yǎnjīng xiūxí le yī huǐ'er, tūrán wén dào yī gǔ qīngxiāng, tā xúnzhe xiāngwèi zhǎodào le yīgè shāndòng, dòng lǐ cháng mǎn le gèzhǒng gèyàng de cǎoyào, tā cǎizhāi le yīxiē cǎoyào, áo le yī wǎn yào hē xiàqù, quènhuì jiù huīfù le tǐlì, jìxù tā de yàocái cǎijí zhī lǚ.

Noong bata pa si Li Shizhen, isang matandang manggagamot na Tsino, naglakbay siya sa mga bundok at ilog upang mangolekta ng iba't ibang mga halamang gamot para sa pagsulat ng Compendium of Materia Medica. Minsan, siya ay naligaw sa malalim na mga bundok at naglakad ng ilang araw. Gutom at uhaw siya, at dahil sa sobrang pagod, nakaramdam siya ng pagkahilo at pagka-lightheaded at halos hindi na makatayo. Sumandal siya sa isang malaking puno, pumikit at nagpahinga sandali, at bigla na lamang nakaramdam ng isang mabangong amoy. Sinundan niya ang amoy at nakakita ng isang yungib, na puno ng iba't ibang mga halamang gamot. Pumitas siya ng ilang mga halamang gamot at nagtimpla ng isang mangkok ng gamot na ininom, at agad na nakabawi ng lakas, at ipinagpatuloy ang kanyang paglalakbay sa pangongolekta ng mga halamang gamot.

Usage

用于描写头昏眼花,身体不适的状态。

yòng yú miáoxiě tóu hūn yǎn huā, shēntǐ bù shì de zhuàngtài.

Ginagamit upang ilarawan ang estado ng pagkahilo at kakulangan sa ginhawa.

Examples

  • 他最近感到头晕目眩,可能是生病了。

    tā zuìjìn gǎndào tóuyūn mùxuàn, kěnéng shì shēngbìng le.

    Lately, nakakaramdam siya ng pagkahilo at pagka-lightheaded, marahil ay may sakit siya.

  • 连续加班,他感到头晕目眩,疲惫不堪。

    liánxù jiābān, tā gǎndào tóuyūn mùxuàn, píbèi bùkān.

    Pagkatapos ng patuloy na pag-o-overtime, nakaramdam siya ng pagkahilo at pagka-lightheaded, naubos ang lakas