左顾右盼 pagtingin sa kaliwa't kanan
Explanation
向左右两边看。形容人骄傲得意的神情,也形容犹豫不决或四处张望。
Pagtingin sa kaliwa't kanan. Naglalarawan ng isang mapagmataas at kuntentong ekspresyon, ngunit pati na rin ng pag-aalinlangan o pagtingin-tingin.
Origin Story
话说古代,有一位年轻的书生,名叫李明。他高中状元后,被皇帝召见。走在金碧辉煌的宫殿里,李明既兴奋又紧张,他不时地左顾右盼,打量着周围的一切。高大的宫墙,雕梁画栋的屋宇,还有那些来来往往的宫女太监,都让他感到新奇。他甚至还偷偷地瞄了一眼龙椅,心里默默地想着:这龙椅真气派!等他将来做了宰相,也要坐上这样的龙椅!李明左顾右盼的举动,被一个老太监看到了。老太监笑眯眯地对他说:"状元郎,您这是第一次进宫吧?不必紧张,慢慢欣赏这皇宫的美景吧!"李明这才意识到自己有些失态了,连忙收敛了神情,恭敬地向老太监道谢。
Sinasabing noong unang panahon, may isang binatang iskolar na nagngangalang Li Ming. Matapos niyang makapasa sa pinakamataas na pagsusulit, siya ay tinawag ng emperador. Habang naglalakad sa marangyang palasyo, si Li Ming ay kapwa nasasabik at kinakabahan. Paulit-ulit siyang tumitingin sa kaliwa't kanan, pinagmamasdan ang lahat ng nasa paligid niya. Ang matataas na pader ng palasyo, ang mga gusaling may masasarap na disenyo, at ang mga tagapaglingkod na paroo't parito, ay pawang nakakaakit sa kanya. Lihim din niyang sinulyapan ang trono ng dragon, at naisip sa kanyang sarili: Ang trono ng dragon na ito ay tunay na kahanga-hanga! Kapag siya'y naging punong ministro sa hinaharap, siya rin ay uupo sa ganoong trono! Ang pagtingin ni Li Ming sa kaliwa't kanan ay napansin ng isang matandang eunuko. Ang matandang eunuko ay ngumiti sa kanya at nagsabi: "Ginoo, unang beses mo ba rito sa palasyo? Huwag kang kabahan, tangkilikin mo na lang ang ganda ng palasyong ito!" Noon ay napagtanto ni Li Ming na siya ay nag-asal nang hindi naaangkop, agad siyang kumalma, at magalang na nagpasalamat sa matandang eunuko.
Usage
常用来形容人犹豫不决或四处张望的神态。
Madalas gamitin upang ilarawan ang ekspresyon ng isang taong nag-aalinlangan o palinga-linga.
Examples
-
他左顾右盼地走在大街上,寻找着什么。
tā zuǒ gù yòu pàn de zǒu zài dà jiē shang, xún zhǎo zhe shén me。
Naglakad siya sa kalye, palinga-linga, na may hinahanap.
-
她站在舞台中央,左顾右盼,显得有些紧张。
tā zhàn zài wǔ tái zhōng yāng, zuǒ gù yòu pàn, xiǎn de yǒu xiē jǐn zhāng。
Nakatayo siya sa gitna ng entablado, palinga-linga, mukhang medyo kinakabahan.