有模有样 parang totoo
Explanation
形容模仿得很像,如同真的似的。
Inilalarawan nito ang isang bagay na napakahusay na ginaya at mukhang totoo.
Origin Story
在一个阳光明媚的下午,小明和小红在公园里玩耍。小红看到一位阿姨在练习太极拳,动作舒缓而优美。小明对太极拳很感兴趣,便模仿阿姨的动作练习起来。起初,他的动作显得笨拙而僵硬,但经过不断地练习,他渐渐地掌握了太极拳的要领,动作越来越流畅自然,越来越有模有样。最后,他竟然能像模像样地打出一套完整的太极拳,引来周围游客的阵阵赞叹。小明和小红都非常开心,他们不仅学会了太极拳,还体会到了坚持练习带来的快乐。
Isang maaraw na hapon, sina Miguel at Andrea ay naglalaro sa parke. Nakita ni Andrea ang isang babaeng nagsasanay ng Tai Chi Chuan, ang mga galaw nito ay banayad at maganda. Si Miguel ay napakainteresado sa Tai Chi Chuan, kaya ginaya niya ang mga galaw ng babae at nagsanay. Noong una, ang kanyang mga galaw ay mukhang awkward at matigas, ngunit pagkatapos ng paulit-ulit na pagsasanay, unti-unti niyang namaster ang mga pangunahing kaalaman ng Tai Chi Chuan, at ang kanyang mga galaw ay naging mas makinis at natural. Sa huli, nagawa niyang gawin ang isang kumpletong set ng Tai Chi Chuan, na umani ng paghanga mula sa mga turistang nasa paligid. Parehong masaya sina Miguel at Andrea, hindi lamang nila natutunan ang Tai Chi Chuan, ngunit naranasan din nila ang kasiyahan ng patuloy na pagsasanay.
Usage
用于形容模仿得非常逼真,像模像样。
Ginagamit ito upang ilarawan ang isang bagay na napaka-realisticong ginaya.
Examples
-
他模仿老师的样子,有模有样地讲起了课。
tā mófǎng lǎoshī de yàngzi, yǒu mó yǒu yàng de jiǎng qǐ le kè
Ginaya niya ang kilos ng guro at nagturo ng leksyon nang napaka propesyonal.
-
小孩儿有模有样地学着大人说话的样子,逗得大家哈哈大笑。
xiǎoháir yǒu mó yǒu yàng de xuézhe dàrén shuōhuà de yàngzi, dòude dàjiā hāhā dàxiào
Ginaya ng bata ang paraan ng pakikipag-usap ng mga matatanda at nagpatawa sa lahat.
-
她有模有样地穿上了妈妈的高跟鞋,在房间里走来走去。
tā yǒu mó yǒu yàng de chuān shang le māmā de gāogēn xié, zài fángjiān lǐ zǒu lái zǒu qù
Sinuot niya ang takong ng sapatos ng kanyang ina at naglakad-lakad sa silid nang napakaganda.