来者不拒 tanggapin ang lahat ng darating
Explanation
这个成语形容对前来求助的人或送上门来的东西都不拒绝,表示热情、包容的态度。
Inilalarawan ng idyomang ito ang isang saloobin na hindi tumatanggi sa sinumang humihingi ng tulong o nag-aalok ng isang bagay, na nagpapakita ng init at pagsasama.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位德高望重的老人。他医术精湛,为人善良,村里人不管有什么病痛,都来寻求他的帮助。老人从不拒绝,总是尽力为他们诊治,因此深受村民爱戴。有一天,一位衣衫褴褛的穷人来到老人家门口,他身患重病,走投无路。老人看到他可怜的样子,二话不说,立即为他诊治,并赠送了一些食物和衣物。穷人感激涕零,连连叩谢。老人说:‘来者不拒,这是我做人的准则。’从此,老人的名声更加远扬,更多的人慕名而来,寻求他的帮助,老人始终坚持自己的原则,来者不拒,救死扶伤,最终成为一代名医。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon, nanirahan ang isang matandang lalaki na lubos na iginagalang. Siya ay isang mahuhusay na manggagamot at mabait na tao. Anuman ang sakit ng mga taganayon, sila ay pumupunta upang humingi ng kanyang tulong. Hindi kailanman tumanggi ang matandang lalaki at lagi niyang ginagawa ang kanyang makakaya upang gamutin sila, kaya siya ay minamahal ng mga taganayon. Isang araw, isang mahirap na lalaki na nakasuot ng mga damit na sira-sira ay dumating sa pintuan ng matandang lalaki. Siya ay may malubhang sakit at desperado na. Nakita ng matandang lalaki ang kanyang nakakaawa na anyo, hindi nagsalita, at agad siyang ginamot. Binigyan din niya ito ng pagkain at damit. Ang mahirap na lalaki ay labis na natuwa at paulit-ulit na nagpasalamat. Sinabi ng matandang lalaki: ‘Hindi ko tinatanggihan ang sinuman; iyan ang aking prinsipyo sa buhay.’ Mula noon, ang reputasyon ng matandang lalaki ay lalong lumago, at lalong dumami ang mga tao na humihingi ng kanyang tulong. Ang matandang lalaki ay palaging sumusunod sa kanyang prinsipyo na huwag kailanman tanggihan ang sinuman, nagliligtas ng buhay at tumutulong sa mga nasugatan, at sa huli ay naging isang sikat na manggagamot.
Usage
表示对前来求助的人或送上门来的东西都不拒绝,热情接待。
Ipinapahayag nito na ang mga humihingi ng tulong o nag-aalok ng isang bagay ay hindi tinatanggihan at tinatanggap nang may pagkamapagpatuloy.
Examples
-
面对困难,我们应该来者不拒,积极寻求帮助。
miàn duì kùnnán, wǒmen yīnggāi lái zhě bù jù, jījí xúnqiú bāngzhù.
Sa pagharap sa mga paghihirap, dapat nating tanggapin ang lahat ng tulong.
-
这家慈善机构来者不拒,任何捐款都欣然接受。
zhè jiā císhàn jīgòu lái zhě bù jù, rènhé juānkuǎn dōu xīnrán jiēshòu.
Ang kawanggawa na ito ay nagpapasalamat sa lahat ng donasyon