殚精竭虑 dān jīng jié lǜ dānjīngjiélǜ

Explanation

殚精竭虑,意思是耗尽精力,费尽心思。形容为某事操尽了心力,想尽了办法。

Ang Dānjīngjiélǜ ay nangangahulugang maubos ang enerhiya at pag-iisip ng isang tao. Inilalarawan nito ang isang taong naglaan ng lahat ng kanyang enerhiya at pag-iisip sa isang bagay.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他为了创作出传世佳作,殚精竭虑地思考着诗歌的意境和表达方式。他常常夜不成寐,反复推敲每一个字句,力求做到精益求精。为了寻找灵感,他游历名山大川,观察自然风物,感受人间百态。他翻阅大量的书籍,汲取古今诗词的精华。他与文人墨客交流心得,互相切磋。最终,他创作出了许多千古流传的诗篇,如《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等。他的诗歌,豪放飘逸,充满浪漫主义色彩,至今仍被人们传颂。李白的故事,告诉我们,只要肯付出,肯努力,就一定能取得成功。

huà shuō Tángcháo shíqī, yǒu gè míng jiào Lǐ Bái de shī rén, tā wèile chuàngzuò chū chuán shì jiāzuò, dānjīngjiélǜ de sīkǎo zhe shīgē de yìjìng hé biǎodá fāngshì。tā chángcháng yè bùchéng mèi, fǎnfù tuīqiāo měi yīgè zìjù, lìqiú zuòdào jīngyìqiújīng。wèile xúnzhǎo línggǎn, tā yóulì míngshān dàchuān, guānchá zìrán fēngwù, gǎnshòu rénjiān bǎitài。tā fānyuè dàliàng de shūjí, jīqǔ gǔjīn shīcí de jīnghuá。tā yǔ wénrén mòkè jiāoliú xīndé, hùxiāng qiēcuō。zuìzhōng, tā chuàngzuò chū le xǔduō qiānguǐ liúchuán de shīpiān, rú《mèng yóu tiān lǎo yín liú bié》、《jiāng jìn jiǔ》děng。tā de shīgē, háofàng piāoyì, chōngmǎn làngmàn zhǔyì sècǎi, zhì jīn réng bèi rénmen chuánsòng。Lǐ Bái de gùshì, gàosù wǒmen, zhǐyào kěn fùchū, kěn nǔlì, jiù yīdìng néng qǔdé chénggōng。

Sinasabing noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai. Upang lumikha ng mga obra maestra na mananatili sa kasaysayan, ginugol niya ang araw at gabi sa pag-iisip tungkol sa konsepto ng sining at pagpapahayag ng kanyang mga tula. Madalas siyang hindi makatulog sa gabi, at paulit-ulit niyang pinag-iisipan at pinipino ang bawat salita at parirala, na nagsusumikap para sa kahusayan. Upang maghanap ng inspirasyon, naglakbay siya sa mga kilalang bundok at ilog, na pinagmamasdan ang mga tanawin ng kalikasan at ang karanasan ng tao. Nagbasa siya ng maraming libro, na sinisipsip ang diwa ng sinauna at makabagong tula. Nagpalitan siya ng mga ideya at natuto mula sa ibang mga iskolar at makata. Sa huli, lumikha siya ng maraming mga tula na naipasa sa maraming siglo, tulad ng "Isang Panaginip na Paglalakbay sa Bundok Tianmu" at "Imbitasyon sa alak". Ang kanyang mga tula ay matapang, eleganteng, puno ng romantikismo, at binabasa pa rin ng mga tao hanggang ngayon. Ang kuwento ni Li Bai ay nagtuturo sa atin na hangga't tayo ay handang magsikap at magtrabaho nang husto, magtatagumpay tayo.

Usage

通常作谓语、状语,用于书面语,多形容为完成某事付出了巨大的努力。

tōngcháng zuò wèiyǔ, zhuàngyǔ, yòngyú shūmiàn yǔ, duō xíngróng wèi wánchéng mǒushì fùchūle jùdà de nǔlì。

Karaniwang ginagamit bilang panaguri o pang-abay na modifier sa pormal na pagsulat, madalas upang ilarawan ang malaking pagsisikap na ginawa upang makamit ang isang bagay.

Examples

  • 他为了完成这个项目,殚精竭虑,夜以继日地工作。

    tā wèile wánchéng zhège xiàngmù, dānjīngjiélǜ, yèyǐjìrì de gōngzuò。

    Nagtrabaho siya araw at gabi, inilaan ang lahat ng kanyang enerhiya upang tapusin ang proyektong ito.

  • 为了这次考试,他殚精竭虑,复习了很久。

    wèile zhè cì kǎoshì, tā dānjīngjiélǜ, fùxíle hěn jiǔ。

    Nag-aral siya nang husto sa loob ng mahabang panahon, inilaan ang lahat ng kanyang pagsisikap para sa paparating na pagsusulit.