胸怀大志 xiōng huái dà zhì magkaroon ng malalaking ambisyon

Explanation

怀:怀藏。胸有远大志向。指人心里怀有远大的志向。

Huai: pahalagahan. Ang magkaroon ng malalaking ambisyon sa puso. Nangangahulugan ito na ang isang tao ay may malalaking mithiin sa kanyang puso.

Origin Story

李白,字太白,从小就胸怀大志,渴望建功立业。他幼年时就展现出非凡的才华,七岁就能写诗,十几岁就对国家大事充满兴趣。他读遍了大量的书籍,博览群书,增长了见识,也更加坚定了他的理想。青年时期,他四处游历,结交各路英雄豪杰,增长了见识,也看到了国家的贫弱与民生的艰难。他渴望通过自己的才华和能力,为国家效力,为百姓造福。于是,他开始积极参加科举考试,希望能够进入朝廷,为国家做出贡献。虽然屡试不第,但他始终没有放弃自己的理想。他相信只要坚持不懈,总有一天会实现自己的抱负。在漫长的仕途生涯中,他曾受到过重用,也曾被贬斥。但他始终保持着自己高尚的情操和远大的志向,用自己的诗歌表达着自己的理想和情怀,影响着一代又一代人。他的诗歌充满了豪情壮志,也充满了对理想的执着追求。他的一生,虽然充满坎坷,但他始终没有放弃自己的理想,他用自己的行动,诠释了“胸怀大志”的真正含义。

lǐ bái, zì tài bái, cóng xiǎo jiù xiōng huái dà zhì, kě wàng jiàn gōng lì yè. tā yòu nián shí jiù zhǎn xiàn chū fēi fán de cái huá, qī suì jiù néng xiě shī, shí jǐ suì jiù duì guó jiā dà shì chōng mǎn xìng qù. tā dú biàn le dà liàng de shū jí, bó lǎn qún shū, zēng zhǎng le jiàn shi, yě gèng jiā jiān diàn le tā de lǐ xiǎng.

Si Li Bai, pangalang-galang na Taibai, ay nagkaroon ng malalaking ambisyon mula sa murang edad, na nananabik na makamit ang kaluwalhatian at magkaroon ng pangalan para sa kanyang sarili. Mula pagkabata ay ipinakita niya ang pambihirang talento, sumusulat ng mga tula sa edad na pito at nagpapakita ng interes sa mga gawain ng bansa sa kanyang pagbibinata. Siya ay bumasa ng maraming mga libro, pinalawak ang kanyang kaalaman at pinatibay ang kanyang mga mithiin. Sa kanyang kabataan, siya ay naglakbay nang malawakan, nakipagkaibigan sa mga bayani at nakasaksi sa kahinaan ng bansa at kahirapan ng mga tao. Nais niyang gamitin ang kanyang talento at kakayahan upang paglingkuran ang bansa at makinabang ang mga tao, aktibong nakikilahok sa mga pagsusulit sa imperyal, umaasa na makapasok sa korte at mag-ambag ng kanyang mga kasanayan. Sa kabila ng paulit-ulit na mga kabiguan, hindi niya kailanman isinuko ang kanyang mga aspirasyon, naniniwala na ang matatag na pagtitiyaga ay humahantong sa katuparan ng kanyang mga ambisyon. Sa kanyang mahabang karera, naranasan niya ang parehong pagsulong at pagbagsak, ngunit pinanatili ang kanyang mataas na moral na katangian at malalayong ambisyon, gamit ang kanyang mga tula upang ipahayag ang kanyang mga mithiin at damdamin, na nagbibigay inspirasasyon sa mga henerasyon na darating. Ang kanyang mga tula, na puno ng masigasig na ambisyon at walang pagod na paghahanap ng mga mithiin, ay sumasalamin sa isang buhay na minarkahan ng mga tagumpay at kabiguan, ngunit palagiang nakatuon sa pagsasakatuparan ng kanyang mga pangarap, na nagpapakita ng tunay na kahulugan ng 'pag-aalaga ng malalaking ambisyon'.

Usage

作谓语、宾语;指胸中有远大志向。

zuò wèiyǔ, bīnyǔ; zhǐ xiōng zhōng yǒu yuǎndà zhì xiàng

Ginagamit bilang panaguri o tuwirang layon; tumutukoy ito sa pagkakaroon ng malalaking ambisyon sa puso.

Examples

  • 他从小胸怀大志,立志要成为一名科学家。

    tā cóng xiǎo xiōng huái dà zhì, lì zhì yào chéng wéi yī míng kē xué jiā.

    Mula bata pa ay may malalaking ambisyon na siya, at naghahangad na maging isang siyentipiko.

  • 年轻人应该胸怀大志,为国家发展贡献力量。

    nián qīng rén yīng gāi xiōng huái dà zhì, wèi guó jiā fā zhǎn gòng xiàn lì liàng.

    Ang mga kabataan ay dapat magkaroon ng malalaking ambisyon at mag-ambag sa pag-unlad ng bansa.

  • 虽然经历了许多挫折,但他依然胸怀大志,从未放弃梦想。

    suīrán jīng lì le xǔ duō cuò zhé, dàn tā yī rán xiōng huái dà zhì, cóng wèi fàng qì mèng xiǎng

    Sa kabila ng maraming pagkabigo, siya ay mayroon pa ring malalaking ambisyon at hindi kailanman sumuko sa kanyang mga pangarap