自我安慰 Pag-aaliw sa Sarili
Explanation
指自己安慰自己,通常用于面对挫折或失败时,试图通过积极的自我暗示来减轻负面情绪。
Tumutukoy sa pag-aaliw sa sarili, kadalasang ginagamit kapag nakakaranas ng pagkabigo o pagkatalo, sinusubukang mapagaan ang negatibong emosyon sa pamamagitan ng positibong self-suggestion.
Origin Story
小明参加了重要的钢琴比赛,他努力练习了几个月,但最终只获得了三等奖。比赛结束后,小明非常沮丧,他独自一人坐在公园的长椅上,看着落叶飘零,心里充满了失落。他开始自我安慰,告诉自己:“虽然这次比赛结果不理想,但我已经尽力了,而且我从中学习到了很多,这比获奖更重要。”他想起老师曾经说过,失败是成功之母,每一次失败都是一次宝贵的经验。小明慢慢地平静下来,他决定继续努力练习,争取在下次比赛中取得更好的成绩。他相信,只要坚持不懈,总有一天会实现自己的梦想。
Si Xiaoming ay sumali sa isang mahalagang patimpalak sa pagpi-piano. Nagsanay siyang mabuti sa loob ng ilang buwan, ngunit sa huli ay nakakuha lamang ng ikatlong gantimpala. Pagkatapos ng patimpalak, si Xiaoming ay labis na nadismaya. Umupo siyang mag-isa sa isang bangko sa parke, pinagmamasdan ang mga nalalagas na dahon, ang puso niya ay puno ng pagkadismaya. Sinimulan niyang aliwin ang sarili, sinasabi sa sarili: “Kahit na hindi perpekto ang resulta ng patimpalak na ito, ginawa ko na ang aking makakaya, at marami akong natutunan dito, na mas mahalaga pa kaysa sa panalo.” Naalala niya ang sinabi ng kanyang guro noon, na ang pagkabigo ay ina ng tagumpay. Ang bawat pagkabigo ay isang mahalagang karanasan. Si Xiaoming ay unti-unting kumalma, at nagpasiya siyang magpatuloy sa pagsasanay nang mabuti upang makamit ang mas magagandang resulta sa susunod na patimpalak. Naniniwala siya na basta't magtitiyaga siya, balang araw ay makakamit niya ang kanyang mga pangarap.
Usage
用于描述一个人在面对困境或失败时,通过自我鼓励或积极的思维方式来安慰自己,减轻负面情绪。
Ginagamit upang ilarawan kung paano inaaliw ng isang tao ang sarili sa mga mahirap na sitwasyon o pagkatapos ng mga pagkabigo, gamit ang pagpapalakas ng loob sa sarili o positibong pag-iisip upang mabawasan ang mga negatibong emosyon.
Examples
-
失恋后,她只能自我安慰,说一切都会好起来。
shī liàn hòu, tā zhǐ néng zì wǒ ān wèi, shuō yī qiè dōu huì hǎo qǐ lái.
Pagkatapos ng breakup, kaya lang niya naaliw ang sarili, na sinasabi na magiging maayos din ang lahat.
-
考试没考好,他自我安慰说尽力了就好。
kǎo shì méi kǎo hǎo, tā zì wǒ ān wèi shuō jìn lì le jiù hǎo
Hindi siya nakakuha ng magandang marka sa exam, pero inaliw niya ang sarili na sinabi niyang ginawa na niya ang kanyang makakaya