踽踽独行 jǔ jǔ dú xíng maglakad nang mag-isa

Explanation

踽踽独行:踽踽,孤零的样子。孤零零地独自走着。形容非常孤独。

踽踽独行: jǔ jǔ nangangahulugang nag-iisa, mag-isa. Inilalarawan nito ang isang taong naglalakad nang mag-isa, nag-iisa. Ipinapahayag nito ang matinding kalungkutan.

Origin Story

一位名叫李白的书生,怀揣着满腹经纶和一颗孤傲的心,独自一人踏上了求学的道路。他离开了喧嚣的都市,远离了熟悉的人群,开始了他的踽踽独行。他走过崇山峻岭,穿过茫茫田野,路途的艰辛并没有磨灭他求知的热情。沿途的风景虽然美丽,但他却无心欣赏,因为他心中只装着求学目标。他相信,只要坚持不懈,总有一天会到达理想的彼岸。他的身影,如同寒冬腊月里的一株傲梅,在风雪中独自绽放。

yī wèi míng jiào lǐ bái de shū shēng huái chuāi zhe mǎn fù jīng lún hé yī kē gū ào de xīn dú zì yī rén tà shàng le qiú xué de dà o

Isang iskolar na nagngangalang Li Bai, na may pusong puno ng kaalaman at pagmamalaki, ay nag-isang naglakbay upang mag-aral. Iniwan niya ang maingay na lungsod, lumayo sa mga pamilyar na karamihan, at sinimulan ang kanyang nag-iisang paglalakbay. Naglakbay siya sa mga matatayog na bundok at malawak na kapatagan; ang mga paghihirap ng paglalakbay ay hindi pinatay ang kanyang pagnanasa sa pag-aaral. Bagaman maganda ang tanawin sa kanyang dinadaanan, wala siyang panahon upang pahalagahan ito, sapagkat ang kanyang puso ay puno lamang ng kanyang layunin sa pag-aaral. Naniniwala siya na hangga't magtitiyaga siya, isang araw ay mararating niya ang kanyang inaasam na destinasyon. Ang kanyang pigura ay tulad ng isang mapagmataas na bulaklak ng plum sa kalaliman ng taglamig, namumulaklak nang mag-isa sa hangin at niyebe.

Usage

形容一个人非常孤独地行走。常用于描写人物的孤独和落寞。

xiáoróng yīgè rén fēicháng gūdú de xíngzǒu cháng yòng yú miáoxiě rénwù de gūdú hé luòmò

Ginagamit ito upang ilarawan ang isang taong naglalakad nang mag-isa. Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang kalungkutan at kawalan ng pag-asa ng isang tao.

Examples

  • 他独自一人,踽踽独行在回家的路上。

    tā dú zì yī rén jǔ jǔ dú xíng zài huí jiā de lù shàng

    Naglalakad siya nang mag-isa,踽踽独行 pauwi na.

  • 夕阳西下,他踽踽独行,身影显得格外孤寂。

    xī yáng xī xià tā jǔ jǔ dú xíng shēn yǐng xiǎn de gé wài gū jì

    Habang papalubog ang araw, naglalakad siya nang mag-isa, ang kanyang pigura ay tila mas lalong nag-iisa.