身先士卒 manguna
Explanation
作战时将领亲自带头,冲在士兵前面。现在也用来比喻领导带头,走在群众前面。
Sa labanan, personal na nangunguna ang kumander, sumusugod sa unahan ng mga sundalo. Ngayon, ginagamit din ito upang ilarawan ang isang pinuno na kumukuha ng inisyatiba at nasa unahan ng mga tao.
Origin Story
1883年,法国军队入侵中国越南地区,老将冯子材奉命率军驻守镇南关。面对装备精良的法军,冯子材毫不畏惧,积极备战,决心与镇南关共存亡。他身先士卒,与士兵们一起奋勇杀敌,最终取得了镇南关大捷,狠狠打击了侵略者的嚣张气焰。冯子材的英勇事迹,成为了后人学习的榜样,他身先士卒的精神,激励着一代又一代的中国军人英勇战斗,保卫祖国。这场战役中,冯子材不仅展现了卓越的军事才能,更重要的是体现了他爱国爱民,勇于担当的优秀品质。在危急关头,他能够挺身而出,与士兵们同甘共苦,共同战胜敌人,这种精神值得我们永远学习和铭记。
Noong 1883, nang salakayin ng mga tropang Pranses ang rehiyon ng Vietnam sa Tsina, inutusan ang beterano na si Heneral Feng Zicai na ipagtanggol ang Zhennanguan. Nang harapin ang mga mahusay na kagamitan ng mga tropang Pranses, hindi natakot si Feng Zicai, naghanda siya para sa digmaan at nagpasyang ibahagi ang kapalaran sa Zhennanguan. Namuno siya mula sa unahan, lumaban nang matapang kasama ang kanyang mga sundalo, at sa huli ay nakamit ang isang malaking tagumpay sa Zhennanguan, na nagdulot ng malaking suntok sa kapalaluan ng mga mananakop. Ang mga gawaing bayani ni Feng Zicai ay naging halimbawa para sa mga susunod na henerasyon. Ang kanyang diwa ng pamumuno mula sa unahan ay nagbigay-inspirasyon sa mga henerasyon ng mga sundalong Tsino upang makipaglaban nang matapang at ipagtanggol ang kanilang tinubuang-bayan. Sa labanang ito, hindi lamang ipinakita ni Feng Zicai ang kanyang pambihirang talento sa militar, ngunit higit sa lahat, ipinakita niya ang kanyang pagmamahal sa bansa at mga tao, pati na rin ang kanyang pambihirang katangian ng tapang at pananagutan. Sa mga kritikal na sandali, nagawang sumulong, nagbahagi ng kaligayahan at kalungkutan sa kanyang mga sundalo, at sama-samang natalo ang kaaway. Ang diwang ito ay nararapat na pag-aralan at tandaan magpakailanman.
Usage
作谓语、定语;指带头;多用于领导、将领。
Bilang panaguri o pang-uri; tumutukoy sa pamumuno; kadalasang ginagamit para sa mga pinuno at kumander.
Examples
-
将军身先士卒,冲锋陷阵,鼓舞了士气。
jiāngjūn shēn xiānshì zú, chōngfēng xiàn zhèn, gǔwǔ le shìqì.
Namuno ang heneral mula sa unahan, sumugod sa labanan at pinalakas ang moral.
-
在抗洪抢险中,党员干部身先士卒,奋战在第一线。
zài kànghóng qiǎngxiǎn zhōng, diǎngyuán gànbù shēn xiānshì zú, fènzhàn zài dì yīxiàn.
Sa mga pagsisikap sa pagkontrol ng baha at lunas sa kalamidad, ang mga miyembro ng partido at mga cadre ay nanguna mula sa harapan, nakikipaglaban sa harapan.
-
领导身先士卒,带头开展工作,大家都很感动。
lǐngdǎo shēn xiānshì zú, dàítóu kāizhǎn gōngzuò, dàjiā dōu hěn gǎndòng
Ang mga pinuno ay nanguna sa pamamagitan ng pagbibigay ng halimbawa, pagkuha ng inisyatiba sa trabaho, na lubos na gumalaw sa lahat.