闭口不谈 manahimik
Explanation
指紧紧闭上嘴巴,一句话也不说。通常用来形容对某事保密或不愿提及。
Ang ibig sabihin nito ay ang pagsara ng bibig nang mahigpit at ang hindi pagsasalita ng kahit isang salita. Kadalasan itong ginagamit upang ilarawan ang pagtatago ng isang bagay o ang pag-ayaw na banggitin ito.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位德高望重的老人。他一生行善积德,深受村民的爱戴。有一天,村里发生了一件大事,一位年轻的村民不小心丢失了一件重要的家传之宝。大家都在四处寻找,却毫无线索。这时,有人想起老人曾经说过,他知道一些关于这件宝物的事情。村民们纷纷来到老人家中,希望能从他那里得到线索。可是,老人却闭口不谈,无论大家如何劝说,他始终紧闭嘴唇,一言不发。村民们非常着急,因为这件宝物对年轻村民来说意义非凡,一旦丢失,将给他的家庭带来巨大的打击。他们不明白老人为何如此沉默,难道老人真的知道宝物的下落,却不愿意透露吗?经过几天的反复劝说,老人终于开口了。原来,老人当年曾亲眼目睹这件宝物被一位外乡人带走,他本想向村民们说明情况,但担心无法证明自己的话,反而会使事情变得更加复杂,所以才选择了闭口不谈。最终,在老人的指点下,宝物被找了回来,村民们对老人的智慧和为人处世之道更加敬佩。
Noong unang panahon, sa isang maliit na nayon sa bundok, may isang matandang lalaki na lubos na nirerespeto. Ginugol niya ang kanyang buhay sa paggawa ng mabuti at minamahal ng mga taganayon. Isang araw, may isang malaking pangyayari na naganap sa nayon: isang batang taganayon ang aksidenteng nawalan ng isang mahalagang pamana ng pamilya. Lahat ay naghanap sa lahat ng dako, ngunit walang mapagtatagpuan. Sa puntong ito, may naalala na minsan ay nabanggit ng matandang lalaki na may alam siya tungkol sa kayamanan. Nagmadali ang mga taganayon sa bahay ng matandang lalaki, umaasa na makakuha ng mga pahiwatig mula sa kanya. Ngunit ang matandang lalaki ay nanatiling tahimik, at kahit gaano pa sila kumbinsihin, nanatiling nakapikit ang kanyang mga labi. Lubos na nababahala ang mga taganayon, dahil ang kayamanan na ito ay may malaking kahulugan para sa batang taganayon, at sa sandaling mawala, magdadala ito ng isang malaking suntok sa kanyang pamilya. Hindi nila maintindihan kung bakit tahimik ang matandang lalaki. Alam ba talaga ng matandang lalaki kung nasaan ang kayamanan, ngunit ayaw niya itong ibunyag? Matapos ang ilang araw ng paulit-ulit na panghihikayat, sa wakas ay nagsalita ang matandang lalaki. Ito ay lumitaw na ang matandang lalaki ay nakasaksi noon pa man sa pagdadala ng kayamanan ng isang estranghero, at nais niyang ipaliwanag sa mga taganayon, ngunit natatakot siyang hindi niya mapatunayan ang kanyang mga salita, at ang mga bagay ay magiging mas kumplikado lamang, kaya pinili niyang manahimik. Sa huli, sa patnubay ng matandang lalaki, natagpuan muli ang kayamanan, at mas hinangaan pa ng mga taganayon ang karunungan at pamumuhay ng matandang lalaki.
Usage
作谓语、定语;表示不说,沉默。
Ginagamit bilang panaguri o pang-uri; nangangahulugang hindi pagsasalita, katahimikan.
Examples
-
他闭口不谈自己的过去。
tā bìkǒu bù tán zìjǐ de guòqù
Hindi siya nagsalita tungkol sa kanyang nakaraan.
-
面对记者的提问,他闭口不谈此事。
miànduì jìzhě de tíwèn, tā bìkǒu bù tán cǐshì
Nang tanungin ng mga reporter, nanahimik siya tungkol sa bagay na iyon.
-
关于事故的原因,他们闭口不谈。
guānyú shìgù de yuányīn, tāmen bìkǒu bù tán
Hindi sila nagsalita tungkol sa sanhi ng aksidente.