隐晦曲折 madilim at paikot-ikot
Explanation
指说话或写文章不直接了当,而是用含蓄、拐弯抹角的方式表达意思。
Tumutukoy sa paraan ng pagsasalita o pagsusulat na hindi direkta at prangka, ngunit gumagamit ng mga ipinahihiwatig at paikot-ikot na paraan upang ipahayag ang kahulugan.
Origin Story
一位老谋深算的将军,在写给前线将领的信中,并没有直接下达进攻的命令,而是隐晦曲折地描述了敌军的弱点和部署,暗示将领应该采取进攻策略。他写道:"近日秋雨连绵,山路泥泞,行军不易;敌军粮草供应告急,士气低落;我军锐气正盛,士气高涨。望将军仔细斟酌,相机而动。" 前线将领读懂了信中的深意,迅速组织进攻,取得了辉煌的胜利。这个故事说明,在特定情况下,隐晦曲折的表达方式也能达到预期的效果,但也要注意防止误解。
Isang beterano nang heneral, sa isang liham sa isang kumander sa harapan, ay hindi direktang nag-utos ng pag-atake ngunit banayad na inilarawan ang mga kahinaan at pag-aayos ng kalaban, na nagpapahiwatig ng isang nakakasamang estratehiya. Sumulat siya: "Kamakailan lamang, mayroong patuloy na tag-ulan, ang mga daan sa bundok ay maputik, mahirap ang pagmartsa; ang mga suplay ng kalaban ay nauubos na, at ang moral ay mababa; ang moral ng ating hukbo ay mataas. Sana ay isaalang-alang ng heneral nang mabuti at kumilos nang naaayon." Ang kumander sa harapan ay naunawaan ang ipinahihiwatig na kahulugan at mabilis na naglunsad ng pag-atake, nakamit ang isang napakagandang tagumpay. Ipinapakita ng kuwentong ito na sa ilalim ng ilang mga kalagayan, ang isang di-tuwirang ekspresyon ay maaaring makamit ang ninanais na epekto, ngunit dapat ding mag-ingat upang maiwasan ang mga hindi pagkakaunawaan.
Usage
用于形容说话或写作的方式含蓄、不直接。
Ginagamit upang ilarawan ang di-tuwirang at pabalik-balik na paraan ng pagsasalita o pagsusulat.
Examples
-
他的话语隐晦曲折,让人难以捉摸。
tā de huàyǔ yǐnhuì qūzhé, ràng rén nán yǐ zhuōmō
Ang kanyang mga salita ay madilim at paikot-ikot, mahirap maintindihan.
-
这篇文章写得隐晦曲折,需要仔细品味才能理解。
zhè piān wénzhāng xiě de yǐnhuì qūzhé, xūyào zǐxì pǐnwèi cáinéng lǐjiě
Ang artikulong ito ay isinulat sa isang madilim at paikot-ikot na paraan, nangangailangan ng maingat na pagbabasa upang maunawaan.