了解考勤制度 Understanding the Attendance System liǎojiě kǎoqín zhìdù

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

老王:小李,咱们公司考勤制度你了解吗?
小李:不太了解,只知道要打卡。
老王:嗯,打卡只是其中一部分。咱们公司考勤制度比较严格,迟到早退都会扣工资,事假病假都需要提前申请,而且每个月有考勤总结。
小李:这么严格啊?那如果出差呢?
老王:出差需要提前报备,回来后提交出差证明,考勤系统会自动调整。
小李:明白了,谢谢老王!

拼音

Lao Wang:Xiao Li,zánmen gōngsī kǎoqín zhìdù nǐ liǎojiě ma?
Xiao Li:Bù tài liǎojiě,zhǐ zhīdào yào dǎkǎ。
Lao Wang:En,dǎkǎ zhǐshì qízhōng yībùfèn。Zánmen gōngsī kǎoqín zhìdù bǐjiào yángé,chídào zǎotuì dōu huì kòu gōngzī,shìjià bìngjià dōu xūyào tíqián shēnqǐng,érqiě měi gè yuè yǒu kǎoqín zǒngjié。
Xiao Li:Zhème yángé a?Nà rúguǒ chūchāi ne?
Lao Wang:Chūchāi xūyào tíqián bàobèi,huílai hòu tíjiāo chūchāi zhèngmíng,kǎoqín xìtǒng huì zìdòng tiáozhěng。
Xiao Li:Míngbái le,xièxie Lao Wang!

Thai

Lao Wang: Xiao Li, naiintindihan mo ba ang attendance system ng kompanya natin?
Xiao Li: Hindi masyado, alam ko lang na kailangan mag-time in.
Lao Wang: Oo, ang pagti-time in ay bahagi lang nito. Ang attendance system ng kompanya natin ay medyo mahigpit, ang pagiging late o maagang pag-uwi ay magdudulot ng bawas sa sweldo, ang leave dahil sa sakit o personal na dahilan ay kailangan munang mag-apply, at may buwanang summary ng attendance.
Xiao Li: Ganoon kahigpit?
Lao Wang: Oo, at para sa mga business trip, kailangan magpaalam nang maaga at magsumite ng proof of business trip pagbalik. Awtomatiko nang aayusin ng attendance system.
Xiao Li: Naiintindihan ko na, salamat Lao Wang!

Mga Dialoge 2

中文

小张:请问一下,公司考勤制度是怎么样的?
人事:您好,我们公司实行打卡考勤,上下班都需要打卡记录。
小张:迟到早退怎么办?
人事:迟到早退会根据公司规定扣除相应的工资。
小张:那请假呢?
人事:请假需要提前提交申请,我们会根据情况批准。

拼音

Xiao Zhang:Qingwèn yixià,gōngsī kǎoqín zhìdù shì zěnmeyàng de?
Renshí:Nínhǎo,wǒmen gōngsī shíxíng dǎkǎ kǎoqín,shàngxiàbān dōu xūyào dǎkǎ jìlù。
Xiao Zhang:Chídào zǎotuì zěnmebàn?
Renshí:Chídào zǎotuì huì gēnjù gōngsī guīdìng kòuchú xiāngyìng de gōngzī。
Xiao Zhang:Nà qǐngjià ne?
Renshí:Qǐngjià xūyào tíqián tíjiāo shēnqǐng,wǒmen huì gēnjù qíngkuàng pīzhǔn。

Thai

Xiao Zhang: Excuse me, paano ang attendance system ng kompanya?
HR: Hello, gumagamit ang kompanya natin ng clock-in attendance system; kailangan mag-time in at mag-time out para sa trabaho.
Xiao Zhang: Paano kung malate ako o maaga umuwi?
HR: Ang pagiging late o maagang pag-uwi ay magdudulot ng bawas sa sweldo mo ayon sa mga regulasyon ng kompanya.
Xiao Zhang: Paano naman ang pag-absent?
HR: Ang mga leave requests ay kailangan i-submit nang maaga, at ia-approve namin depende sa sitwasyon.

Mga Karaniwang Mga Salita

考勤制度

kǎoqín zhìdù

Attendance system

打卡

dǎkǎ

Mag-time in

迟到早退

chídào zǎotuì

Pagiging late/maagang pag-uwi

请假

qǐngjià

Pag-absent

考勤记录

kǎoqín jìlù

Attendance record

Kultura

中文

中国公司普遍实行考勤制度,形式多样,从传统的打卡机到如今的指纹打卡、人脸识别等技术手段都有应用。考勤制度的严格程度因公司而异,但通常都比较重视。

拼音

Zhōngguó gōngsī pǔbiàn shíxíng kǎoqín zhìdù,xíngshì duōyàng,cóng chuántǒng de dǎkǎjī dào rújīn de zhǐwén dǎkǎ、rénliǎn shìbié děng jìshù shǒuduàn dōu yǒu yìngyòng。Kǎoqín zhìdù de yángé chéngdù yīn gōngsī ér yì,dàn tōngcháng dōu bǐjiào zhòngshì。

Thai

Karaniwang may mga attendance system ang mga kompanya sa China, iba-iba ang paraan, mula sa tradisyunal na time clocks hanggang sa mga modernong teknolohiya tulad ng fingerprint at facial recognition. Ang higpit ng attendance system ay depende sa kompanya, pero kadalasan ay seryosohin ito.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

除了常规的考勤制度,一些公司还会设置绩效考核与考勤挂钩的制度,进一步提高员工的工作积极性。

针对特殊情况,例如加班,出差,公司会制定相应的考勤补偿方案。

拼音

Chúle chángguī de kǎoqín zhìdù,yīxiē gōngsī hái huì shèzhì jīxiào kǎohé yǔ kǎoqín guàgōu de zhìdù,jìnyībù tígāo yuángōng de gōngzuò jījíxìng。Zhēnduì tèshū qíngkuàng,lìrú jiābān,chūchāi,gōngsī huì zhìdìng xiāngyìng de kǎoqín bǔcháng fāng'àn。

Thai

Bukod sa regular na attendance system, may mga kompanya ring nag-i-integrate ng performance appraisals na nakakabit sa attendance, para mas mapataas pa ang work motivation ng mga empleyado. Para sa mga special cases, tulad ng overtime at business trips, may mga corresponding attendance compensation schemes ang kompanya.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要在公开场合对公司的考勤制度进行过多的评价或抱怨,这可能会被认为是不尊重公司规定或是不敬业的表现。

拼音

Bùyào zài gōngkāi chǎnghé duì gōngsī de kǎoqín zhìdù jìnxíng guòdū de píngjià huò bàoyuàn,zhè kěnéng huì bèi rènwéi shì bù zūnjìng gōngsī guīdìng huò shì bù jìngyè de biǎoxiàn。

Thai

Iwasan ang labis na pagpuna o pagrereklamo sa attendance system ng kompanya sa publiko; maaaring ito ay ituring na kawalan ng respeto sa mga regulasyon ng kompanya o kawalan ng professionalism.

Mga Key Points

中文

了解考勤制度对于遵守公司规定,避免不必要的麻烦非常重要。不同年龄段和身份的员工,对考勤制度的熟悉程度要求有所不同。例如,新员工需要尽快熟悉公司考勤制度,而老员工则可能更关注制度的更新和变化。常见错误包括:不按时打卡,未经批准请假等。

拼音

Liǎojiě kǎoqín zhìdù duìyú zūnshou gōngsī guīdìng,bìmiǎn bù bìyào de máfan fēicháng zhòngyào。Bùtóng niánlíngduàn hé shēnfèn de yuángōng,duì kǎoqín zhìdù de shúxī chéngdù yāoqiú yǒusuǒ bùtóng。Lìrú,xīn yuángōng xūyào jǐnkuài shúxī gōngsī kǎoqín zhìdù,ér lǎo yuángōng zé kěnéng gèng guānzhù zhìdù de gēngxīn hé biànhuà。Chángjiàn cuòwù bāokuò:bù àn shí dǎkǎ,wèi jīng pīzhǔn qǐngjià děng。

Thai

Ang pag-unawa sa attendance system ay napakahalaga para masunod ang mga regulasyon ng kompanya at maiwasan ang mga hindi kinakailangang problema. Ang mga empleyado na may iba't ibang edad at posisyon ay may magkakaibang requirements sa familiarity sa attendance system. Halimbawa, ang mga bagong empleyado ay kailangan agad na maging pamilyar sa attendance system ng kompanya, habang ang mga beterano naman ay maaaring mas mag-focus sa mga updates at pagbabago sa system. Ang mga karaniwang pagkakamali ay kinabibilangan ng: hindi pagti-time in/out sa tamang oras, pag-absent nang walang pahintulot, atbp.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以和同事或者朋友模拟练习,扮演不同的角色,例如员工和人事。

可以根据不同的场景,例如新员工入职、请假、加班等,设计不同的对话练习。

多使用日常生活中常用的表达方式,让对话更加自然流畅。

拼音

Kěyǐ hé tóngshì huòzhě péngyou mónǐ liànxí,bǎnyǎn bùtóng de juésè,lìrú yuángōng hé rénshí。Kěyǐ gēnjù bùtóng de chǎngjǐng,lìrú xīn yuángōng rùzhí、qǐngjià、jiābān děng,shèjì bùtóng de duìhuà liànxí。Duō shǐyòng rìcháng shēnghuó zhōng chángyòng de biǎodá fāngshì,ràng duìhuà gèngjiā zìrán liúlàng。

Thai

Puwede kang magpraktis kasama ang mga kasamahan o kaibigan, gumaganap ng iba't ibang mga tungkulin tulad ng isang empleyado at HR. Puwede kang magdisenyo ng iba't ibang mga pagsasanay sa pag-uusap batay sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng pag-o-onboard ng isang bagong empleyado, pag-absent, pag-o-overtime, atbp. Gumamit ng higit pang mga karaniwang ginagamit na ekspresyon sa pang-araw-araw na buhay upang gawing mas natural at maayos ang pag-uusap.