漏发补送 Muling pagpapadala ng mga nawawalang item
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
顾客:您好,我刚才点的外卖少了份宫保鸡丁,可以补送吗?
商家:您好,非常抱歉!请您提供订单号,我们会尽快为您补送。
顾客:好的,我的订单号是12345678。
商家:好的,我已经看到了您的订单,我们会立即安排补送,预计15分钟内送达。请您稍等。
顾客:谢谢!
拼音
Thai
Customer: Hello, kulang ang isang Kung Pao Chicken sa order ko kanina. Pwede bang ipadala ulit?
Restaurant: Hello, patawad! Pakilagay ang inyong order number, at ipapadala namin ito sa inyo sa lalong madaling panahon.
Customer: Sige, ang order number ko ay 12345678.
Restaurant: Sige, nakita ko na ang order ninyo. Aayusin namin agad ang pagpapadala ulit. Dadating ito sa loob ng 15 minuto. Pakisuyong maghintay lang saglit.
Customer: Salamat!
Mga Dialoge 2
中文
顾客:您好,我刚才点的外卖少了份宫保鸡丁,可以补送吗?
商家:您好,非常抱歉!请您提供订单号,我们会尽快为您补送。
顾客:好的,我的订单号是12345678。
商家:好的,我已经看到了您的订单,我们会立即安排补送,预计15分钟内送达。请您稍等。
顾客:谢谢!
Thai
Customer: Hello, kulang ang isang Kung Pao Chicken sa order ko kanina. Pwede bang ipadala ulit?
Restaurant: Hello, patawad! Pakilagay ang inyong order number, at ipapadala namin ito sa inyo sa lalong madaling panahon.
Customer: Sige, ang order number ko ay 12345678.
Restaurant: Sige, nakita ko na ang order ninyo. Aayusin namin agad ang pagpapadala ulit. Dadating ito sa loob ng 15 minuto. Pakisuyong maghintay lang saglit.
Customer: Salamat!
Mga Karaniwang Mga Salita
漏发
Nawawalang item
漏发
Nawawalang item
Kultura
中文
在中国,外卖行业发展迅速,漏发补送是常见问题,商家通常会积极处理。
消费者会直接与商家或平台联系,要求补送。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, mabilis na lumalaki ang industriya ng paghahatid ng pagkain, at ang mga nawawalang item ay isang karaniwang problema. Karaniwang inaayos ng mga negosyante ang mga sitwasyong ito nang aktibo.
Karaniwang kinokontak ng mga customer ang restaurant o ang platform nang direkta upang humingi ng kapalit.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
“由于商家疏忽导致漏发,我们诚挚地向您道歉,并已安排专员尽快为您补送。”
拼音
Thai
“Dahil sa isang pagkakamali sa aming panig, kulang ang isang item sa inyong order. Taos-pusong humihingi kami ng paumanhin at inayos na namin ang pagpapadala ulit ng nawawalang item sa lalong madaling panahon.”
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免使用过激的语言,保持冷静和礼貌。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòjī de yǔyán, bǎochí lìngjìng hé lǐmào。
Thai
Iwasan ang paggamit ng agresibong lengguwahe; manatiling kalmado at magalang.Mga Key Points
中文
注意语气,保持礼貌,提供清晰的订单信息。
拼音
Thai
Bigyang-pansin ang tono, manatiling magalang, at magbigay ng malinaw na impormasyon sa order.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
模拟不同情境下的对话,例如:订单信息错误、补送时间过长等。
练习使用不同的表达方式,例如:委婉的请求、强硬的语气等,体会不同表达方式带来的效果。
拼音
Thai
Gayahin ang mga pag-uusap sa iba't ibang sitwasyon, tulad ng maling impormasyon sa order, sobrang tagal ng paghahatid, atbp.
Magsanay sa paggamit ng iba't ibang paraan ng pagpapahayag, tulad ng magalang na mga kahilingan, matatag na mga tono, atbp., upang maunawaan ang mga epekto ng iba't ibang mga paraan ng pagpapahayag.