知情权 Karapatan na Malaman Zhī qíng quán

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

甲:您好,我想了解一下关于这个项目的具体信息,包括资金来源、项目负责人以及环境影响评估报告。
乙:您好,根据相关规定,您可以查看公开的项目信息文件,包括资金来源和项目负责人。但由于涉及商业机密,具体的财务细节和部分项目计划暂时无法公开。关于环境影响评估报告,您可以向环保部门申请查看。
甲:明白了,那环保部门的联系方式是什么呢?
乙:您可以通过环保部门官网查询到相关联系方式,或者致电我们公司,我们会协助您联系环保部门。
甲:谢谢您的帮助。
乙:不客气。

拼音

Jiǎ: Nínhǎo, wǒ xiǎng liǎojiě yīxià guānyú zhège xiàngmù de jùtǐ xìnxī, bāokuò zījīn láiyuán, xiàngmù fùzé rén yǐjí huánjìng yǐngxiǎng pínggū bàogào.
Yǐ: Nínhǎo, gēnjù xiāngguān guīdìng, nín kěyǐ chákàn gōngkāi de xiàngmù xìnxī wénjiàn, bāokuò zījīn láiyuán hé xiàngmù fùzé rén. Dàn yóuyú shèjí shāngyè jī mì, jùtǐ de cáiwù xìjié hé bùfèn xiàngmù jìhuà zànshí wúfǎ gōngkāi. Guānyú huánjìng yǐngxiǎng pínggū bàogào, nín kěyǐ xiàng huánbǎo bùmén shēnqǐng chákàn.
Jiǎ: Míngbái le, nà huánbǎo bùmén de liánxì fāngshì shì shénme ne?
Yǐ: Nín kěyǐ tōngguò huánbǎo bùmén guǎnwǎng cháxún dào xiāngguān liánxì fāngshì, huò zhìdiàn wǒmen gōngsī, wǒmen huì xiézhù nín liánxì huánbǎo bùmén.
Jiǎ: Xièxiè nín de bāngzhù.
Yǐ: Bù kèqì.

Thai

A: Kumusta, gusto ko sanang malaman ang higit pang detalye tungkol sa proyektong ito, kabilang ang mga pinagmulan ng pondo, ang project manager, at ang ulat sa pagtatasa ng epekto sa kapaligiran.
B: Kumusta. Alinsunod sa mga regulasyon, maaari mong tingnan ang pampublikong impormasyon ng proyekto, kabilang ang mga pinagmulan ng pondo at ang project manager. Gayunpaman, dahil sa komersyal na pagiging kompidensiyal, ang mga partikular na detalye sa pananalapi at ang ilang mga plano ng proyekto ay hindi kasalukuyang available sa publiko. Para sa ulat sa pagtatasa ng epekto sa kapaligiran, maaari kang makipag-ugnayan sa departamento ng proteksyon sa kapaligiran upang matingnan ito.
A: Naiintindihan ko. Ano ang mga detalye sa pakikipag-ugnayan ng departamento ng proteksyon sa kapaligiran?
B: Maaari mong mahanap ang mga detalye sa pakikipag-ugnayan sa website ng departamento ng proteksyon sa kapaligiran o tawagan ang aming kumpanya, at tutulungan ka naming makipag-ugnayan sa kanila.
A: Salamat sa iyong tulong.
B: Walang anuman.

Mga Karaniwang Mga Salita

知情权

zhī qíng quán

Karapatan na malaman

Kultura

中文

在中国,知情权是公民的基本权利,受到法律的保护。在涉及公共利益的项目中,公众有权了解相关信息。但对于涉及商业秘密或国家安全的信息,则受到一定的限制。

拼音

zài zhōngguó, zhī qíng quán shì gōngmín de jīběn quánlì, shòudào fǎlǜ de bǎohù. zài shèjí gōnggòng lìyì de xiàngmù zhōng, gōngzhòng yǒu quán liǎojiě xiāngguān xìnxī. dàn duìyú shèjí shāngyè mìmì huò guójiā ānquán de xìnxī, zé shòudào yīdìng de xiànzhì.

Thai

Sa Pilipinas, ang karapatan na malaman ay isang pangunahing karapatan ng mga mamamayan at ito ay protektado ng batas. Sa mga proyektong may kinalaman sa interes ng publiko, ang publiko ay may karapatang malaman ang mga kaugnay na impormasyon. Gayunpaman, ang impormasyong may kinalaman sa mga komersyal na lihim o seguridad ng bansa ay may ilang mga restriksyon

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

依法行使知情权;维护自身合法权益;依法要求公开信息;寻求法律援助;

拼音

yīfǎ xíngshǐ zhī qíng quán; wéihù zìshēn héfǎ quán yì; yīfǎ yāoqiú gōngkāi xìnxī; xúnqiú fǎlǜ yuánzhù;

Thai

Gamitin ang karapatan na malaman ayon sa batas; pangalagaan ang mga lehitimong karapatan at interes; legal na humingi ng pagsisiwalat ng impormasyon; humingi ng legal na tulong;

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在与政府部门沟通时,应保持尊重和礼貌,避免使用过激或不尊重的语言。切勿散布谣言或虚假信息。

拼音

zài yǔ zhèngfǔ bùmén gōutōng shí, yīng bǎochí zūnjìng hé lǐmào, bìmiǎn shǐyòng guòjī huò bù zūnjìng de yǔyán. qiē wù sàn bù yáoyán huò xūjiǎ xìnxī.

Thai

Kapag nakikipag-ugnayan sa mga departamento ng gobyerno, dapat mong panatilihin ang paggalang at pagiging magalang, at iwasan ang paggamit ng labis o hindi magalang na wika. Huwag magkalat ng mga tsismis o maling impormasyon.

Mga Key Points

中文

适用对象:所有公民;年龄限制:无;常见错误:不了解法律规定,侵犯他人隐私;关键点:了解法律规定,尊重他人权利,掌握信息获取途径。

拼音

shìyòng duìxiàng: suǒyǒu gōngmín; niánlíng xiànzhì: wú; chángjiàn cuòwù: bù liǎojiě fǎlǜ guīdìng, qīnfàn tārén yǐnsī; guānjiàn diǎn: liǎojiě fǎlǜ guīdìng, zūnjìng tārén quánlì, zhǎngwò xìnxī huòqǔ tújìng.

Thai

Nalalapat sa: lahat ng mamamayan; limitasyon sa edad: wala; karaniwang mga pagkakamali: kawalan ng pag-unawa sa mga probisyon ng batas, paglabag sa privacy ng iba; mga pangunahing punto: pag-unawa sa mga probisyon ng batas, paggalang sa mga karapatan ng iba, pagkadalubhasa sa mga channel ng pagkuha ng impormasyon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

反复练习,熟练掌握常用语句;模拟真实场景,进行角色扮演;注意语气和语调,提升表达效果;

拼音

fǎnfù liànxí, shúliàn zhǎngwò chángyòng yǔjù; mónǐ zhēnshí chǎngjǐng, jìnxíng juésè bànyǎn; zhùyì yǔqì hé yǔdiào, tíshēng biǎodá xiàoguǒ;

Thai

Magsanay nang paulit-ulit para mahasa ang mga karaniwang parirala; gayahin ang mga totoong sitwasyon at mag-role-playing; bigyang pansin ang tono at intonasyon upang mapahusay ang ekspresyon;