知情权 Karapatan na Malaman
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
甲:您好,我想了解一下关于这个项目的具体信息,包括资金来源、项目负责人以及环境影响评估报告。
乙:您好,根据相关规定,您可以查看公开的项目信息文件,包括资金来源和项目负责人。但由于涉及商业机密,具体的财务细节和部分项目计划暂时无法公开。关于环境影响评估报告,您可以向环保部门申请查看。
甲:明白了,那环保部门的联系方式是什么呢?
乙:您可以通过环保部门官网查询到相关联系方式,或者致电我们公司,我们会协助您联系环保部门。
甲:谢谢您的帮助。
乙:不客气。
拼音
Thai
A: Kumusta, gusto ko sanang malaman ang higit pang detalye tungkol sa proyektong ito, kabilang ang mga pinagmulan ng pondo, ang project manager, at ang ulat sa pagtatasa ng epekto sa kapaligiran.
B: Kumusta. Alinsunod sa mga regulasyon, maaari mong tingnan ang pampublikong impormasyon ng proyekto, kabilang ang mga pinagmulan ng pondo at ang project manager. Gayunpaman, dahil sa komersyal na pagiging kompidensiyal, ang mga partikular na detalye sa pananalapi at ang ilang mga plano ng proyekto ay hindi kasalukuyang available sa publiko. Para sa ulat sa pagtatasa ng epekto sa kapaligiran, maaari kang makipag-ugnayan sa departamento ng proteksyon sa kapaligiran upang matingnan ito.
A: Naiintindihan ko. Ano ang mga detalye sa pakikipag-ugnayan ng departamento ng proteksyon sa kapaligiran?
B: Maaari mong mahanap ang mga detalye sa pakikipag-ugnayan sa website ng departamento ng proteksyon sa kapaligiran o tawagan ang aming kumpanya, at tutulungan ka naming makipag-ugnayan sa kanila.
A: Salamat sa iyong tulong.
B: Walang anuman.
Mga Karaniwang Mga Salita
知情权
Karapatan na malaman
Kultura
中文
在中国,知情权是公民的基本权利,受到法律的保护。在涉及公共利益的项目中,公众有权了解相关信息。但对于涉及商业秘密或国家安全的信息,则受到一定的限制。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, ang karapatan na malaman ay isang pangunahing karapatan ng mga mamamayan at ito ay protektado ng batas. Sa mga proyektong may kinalaman sa interes ng publiko, ang publiko ay may karapatang malaman ang mga kaugnay na impormasyon. Gayunpaman, ang impormasyong may kinalaman sa mga komersyal na lihim o seguridad ng bansa ay may ilang mga restriksyon
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
依法行使知情权;维护自身合法权益;依法要求公开信息;寻求法律援助;
拼音
Thai
Gamitin ang karapatan na malaman ayon sa batas; pangalagaan ang mga lehitimong karapatan at interes; legal na humingi ng pagsisiwalat ng impormasyon; humingi ng legal na tulong;
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在与政府部门沟通时,应保持尊重和礼貌,避免使用过激或不尊重的语言。切勿散布谣言或虚假信息。
拼音
zài yǔ zhèngfǔ bùmén gōutōng shí, yīng bǎochí zūnjìng hé lǐmào, bìmiǎn shǐyòng guòjī huò bù zūnjìng de yǔyán. qiē wù sàn bù yáoyán huò xūjiǎ xìnxī.
Thai
Kapag nakikipag-ugnayan sa mga departamento ng gobyerno, dapat mong panatilihin ang paggalang at pagiging magalang, at iwasan ang paggamit ng labis o hindi magalang na wika. Huwag magkalat ng mga tsismis o maling impormasyon.Mga Key Points
中文
适用对象:所有公民;年龄限制:无;常见错误:不了解法律规定,侵犯他人隐私;关键点:了解法律规定,尊重他人权利,掌握信息获取途径。
拼音
Thai
Nalalapat sa: lahat ng mamamayan; limitasyon sa edad: wala; karaniwang mga pagkakamali: kawalan ng pag-unawa sa mga probisyon ng batas, paglabag sa privacy ng iba; mga pangunahing punto: pag-unawa sa mga probisyon ng batas, paggalang sa mga karapatan ng iba, pagkadalubhasa sa mga channel ng pagkuha ng impormasyon.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
反复练习,熟练掌握常用语句;模拟真实场景,进行角色扮演;注意语气和语调,提升表达效果;
拼音
Thai
Magsanay nang paulit-ulit para mahasa ang mga karaniwang parirala; gayahin ang mga totoong sitwasyon at mag-role-playing; bigyang pansin ang tono at intonasyon upang mapahusay ang ekspresyon;