安身立命 安身立命
Explanation
安身立命,指生活有着落,精神有所寄托。是一个人立足社会,生活安定的基础。
安身立命 hayatında yerleşmek ve anlam ve amaç bulmak, istikrarlı ve tatmin edici bir yaşam sürmek anlamına gelir.
Origin Story
在战国时期,有一个叫孟子的读书人,他周游列国,想要寻找一个安身立命的地方。他曾在齐国、梁国等多个国家游说,希望得到重用,但都未能如愿。后来,孟子回到了自己的家乡,在僻静的乡野间继续著书立说,并教育弟子。他认为,一个人要想安身立命,就必须要有自己的理想和信念,并为之奋斗终生。
Savaşan Devletler Dönemi'nde, çeşitli eyaletlerde dolaşarak kendine yerleşmek için bir yer bulmayı uman Mencius adında bir bilgin vardı. Qi, Liang ve diğer ülkelere gitti, önemli bir pozisyon elde etmeyi umuyordu ama başarısız oldu. Daha sonra Mencius memleketine döndü ve ıssız bir kırsal alanda öğrencilerine yazmaya ve öğretmeye devam etti. Yaşamda kendine yerleşmek için, bir insanın kendi idealleri ve inançları olması ve bunlar için hayatı boyunca çaba göstermesi gerektiğine inanıyordu.
Usage
“安身立命”常用作褒义,指一个人生活稳定,精神有所寄托,也指在一个地方安居乐业。
安身立命 genellikle olumlu bir anlamda kullanılır, kişinin istikrarlı bir hayata sahip olduğunu ve yaşamın bir anlamı olduğunu gösterir, aynı zamanda bir kişinin bir yerde yaşayıp çalıştığını ve hayatının tadını çıkardığını da ifade edebilir.
Examples
-
人生在世,总要安身立命,不能像浮萍一样飘泊不定。
rén shēng zài shì, zǒng yào ān shēn lì mìng, bù néng xiàng fú píng yī yàng piāo bó bù dìng.
Hayatta, yerleşmemiz ve bir anlam bulmamız gerekiyor, gezerci gibi olmamalıyız.
-
他经过多年的努力,终于在城市里安身立命,过上了稳定幸福的生活。
tā jīng guò duō nián de nǔ lì, zhōng yú zài chéng shì lǐ ān shēn lì mìng, guò shàng le wěn dìng xìng fú de shēng huó.
Yıllarca çaba gösterdikten sonra, sonunda şehirde yerleşti ve istikrarlı ve mutlu bir hayat yaşadı.