居心不良 kötü niyet
Explanation
指存心不良,心怀恶意或阴谋。
Kötü niyetli ve kötü işler peşinde olan birine işaret eder.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿强的年轻人。他表面上和蔼可亲,但暗地里却总是耍一些小聪明,甚至不惜利用他人来达到自己的目的。有一次村里要选村长,阿强表面上积极参与竞选,但私下里却散布谣言,诋毁其他候选人,企图通过不正当手段赢得选举。他的所作所为最终被村民识破,大家对他厌恶至极,将他逐出了村子。阿强因为居心不良,最终失去了村民的信任和支持,也失去了在村庄安居乐业的机会。这个故事告诉我们,为人处世要光明磊落,不能耍心机,否则最终只会自食其果。
Bir zamanlar, ıssız bir köyde Ah Qiang adında genç bir adam yaşıyordu. Görünüşte cana yakın görünüyordu, ama gizlice hep küçük oyunlar oynar, hatta kendi amaçlarına ulaşmak için başkalarını kullanırdı. Bir gün, köyde köy reisi seçimi yapılacağı zaman, Ah Qiang açıkça ve aktif olarak seçime katıldı, ama gizlice diğer adayları karalamak için dedikodu yaydı, seçimleri haksız yollarla kazanmaya çalışıyordu. Sonunda, yaptığı şeyler ortaya çıktı ve köy halkı onu köyden kovdu. Kötü niyetlerinden dolayı Ah Qiang, köy halkının güvenini ve desteğini kaybetti, ayrıca köyde huzur içinde yaşama şansını da kaybetti. Bu hikaye bize dürüst olmayı ve hile yapmamayı öğretiyor; aksi takdirde, ektiğimizi biçeriz.
Usage
作谓语、定语;指心怀恶意,图谋不轨。
Yüklem ve sıfat olarak kullanılır; kötü niyetli ve yanlış bir şey planlayan birini ifade eder.
Examples
-
他居心不良,故意挑拨离间。
tā jū xīn bù liáng, gùyì tiǎobō líjiàn.
Kötü niyetli ve kasıtlı olarak fitne fesat çıkardı.
-
这件事背后一定有人居心不良,故意陷害他。
zhè jiàn shì qíng bèihòu yīdìng yǒu rén jū xīn bù liáng, gùyì xiàn hài tā
Bu olayın arkasında kesinlikle kötü niyetli birileri var, kasten onu tuzağa düşürdüler.