指挥若定 Güvenle komuta etmek
Explanation
形容领导者在紧急情况下,能够沉着冷静,指挥若定,一切都在掌握之中。
Kritik durumlarda sakin, soğukkanlı ve kontrolünü koruyabilen bir lideri tanımlar.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领蜀军北伐,与司马懿大军对峙于五丈原。蜀军粮草不足,诸葛亮却始终指挥若定,从容不迫。他巧妙地利用地形,设置埋伏,多次击退司马懿的进攻,让司马懿摸不着头脑。诸葛亮不仅军事指挥能力出众,而且后勤保障也安排得井井有条,即使在如此危急的关头,他仍然能够保持冷静的头脑,运筹帷幄,指挥若定,最终迫使司马懿退兵,取得了北伐的阶段性胜利。这便是“指挥若定”的最佳写照,体现了卓越的领导才能和强大的心理素质。
Üç Krallık döneminde Zhuge Liang, Shu ordusunu kuzey seferine yönetti ve Wuzhangyuan'da Sima Yi'nin ordusuyla karşı karşıya geldi. Shu ordusu yiyecek ve yem sıkıntısı çekiyordu, ancak Zhuge Liang sakin ve soğukkanlı kaldı. Akıllıca araziyi kullanarak pusular kurdu ve Sima Yi'nin saldırılarını defalarca püskürterek onu şaşırttı. Zhuge Liang sadece olağanüstü askeri komuta yeteneklerine sahip değildi, aynı zamanda lojistiği de düzenli bir şekilde organize etti. Böylesine kritik bir anda bile sakin bir zihin koruyabildi, stratejiler geliştirebildi ve güvenle komuta edebildi, sonunda Sima Yi'yi geri çekilmeye zorlayarak kuzey seferinde aşamalı bir zafer kazandı. Bu, "güvenle komuta etmek" in en iyi örneğidir ve olağanüstü liderlik yeteneklerini ve güçlü psikolojik özelliklerini yansıtır.
Usage
用于形容领导者在紧急情况下,能够沉着冷静,指挥若定,一切都在掌握之中。
Kritik durumlarda sakin, soğukkanlı ve kontrolünü koruyabilen bir lideri tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
面对突发事件,他指挥若定,沉着应对。
mian dui tufa shijian, ta zhihui ruoding, chengzhuo yingdui.
Beklenmedik olaylarla karşı karşıya kaldığında, sakin ve kontrol altında kaldı.
-
这场战役,他指挥若定,最终取得了胜利。
zhe chang zhan yi, ta zhihui ruoding, zui zhong qude le shengli
Bu savaşta, kendinden emin bir şekilde komuta etti ve nihai zaferi kazandı。